Usage examples of "blood donation" in English with translation to Russian

<>
Attention, attention, all pre-screened blood donors to the outpatient clinic of the role 3 for blood donation. Внимание, внимание, всем отобранным донорам явиться в амбулаторию для сдачи крови.
Participation in health promotion programmes (flu vaccination, smoking cessation, health risk appraisal), blood donation (2 campaigns) and health fairs (2); участие в программах укрепления здоровья (противогриппозная вакцинация, программа для желающих бросить курить, оценка степени риска для здоровья), кампаниях по сдаче крови (2) и медицинских ярмарках (2);
These cases have major implications for blood safety everywhere, implying additional restrictions on eligibility for blood donation and on the processing and handling of blood and blood products. Эти случаи имеют огромное значение для безопасности переливания донорской крови и требуют введения дополнительных ограничений на пригодность для сдачи крови, а также на обработку и хранение крови и ее продуктов.
Health promotion programmes, including in the areas of ergonomics, work environment surveillance, vision and glaucoma screening (24), pulmonary function tests, cholesterol and blood sugar screening, diabetes control, breast cancer care, blood donation (2 campaigns) and health fairs (2); программы укрепления здоровья, в том числе в таких областях, как эргономика, наблюдение за условиями труда, проверка зрения и проверка на глаукому (24), обследование легких, проверка на содержание холестерина и сахара в крови, профилактика диабета, профилактика рака груди, избавление от лишнего веса, кампании по сдаче крови (2) и медицинские ярмарки (2);
From the first day of absence from work owing to tissue or organ transplant for another person, blood donation, care for a close family member, quarantine, and accompaniment ordered by a physician, and as a result of injuries sustained in circumstances specified in article 18 of ZZVZZ; с первого дня невыхода на работу в связи с пересадкой тканей или органа другому лицу, сдачей донорской крови, уходом за близким родственником, карантином и сопровождением, назначенным врачом, а также в связи с травмами, полученными при обстоятельствах, оговоренных в статье 18 ZZVZZ;
Negative attitudes toward pregnant women, fees for unnecessary services and compulsory blood donations were endangering women's lives by deterring them from seeking quality health care. Негативное отношение к беременным, поборы за ненужные услуги и обязательная сдача крови угрожают жизни женщин, отвращая их от усилий получить качественную медицинскую помощь.
With regards to measures in the field of health, the delegation mentioned as examples the state policy and 9 national programmes to protect maternal and child health, laws on the prevention of HIV/AIDS, psychotropic substances, psychiatric health, protection from tuberculosis, blood donation and various therapies and preventive medical approaches. Касаясь мер в сфере здравоохранения, делегация привела в качестве примеров государственную политику и 9 национальных программ в области охраны здоровья матери и ребенка, а также законы о предупреждении ВИЧ/СПИДа, психотропных веществах, психическом здоровье, защите от туберкулеза, донорстве и различных терапевтических и профилактических методах.
I know, but when we tested you for a kidney donation, we also ran a basic blood panel. Я знаю, но когда мы делали тест на совместимость, мы также сделали общий анализ крови.
Tom coughed up some blood. Том выплюнул немного крови.
You may rest assured; I have no ulterior motive in making this donation. Можешь быть спокоен, у меня нет внутренних мотивов делать этот подарок.
It's not blood. It's beet. Это не кровь. Это свёкла.
Make a donation to Wikipedia and give the gift of knowledge Сделайте благотворительный взнос и подарите знания
Blood circulates through the body. Кровь циркулирует по телу.
You can support Wikipedia by making a tax-deductible donation Вы можете поддержать Википедию, сделав благотворительный взнос
He's a blue blood. Он голубых кровей.
While some soldiers said that the poor quality called into question the US’ commitment, Kozak said that the donation still mattered. И хотя некоторые солдаты сетовали на низкое качество помощи, сомневаясь в готовности США поддерживать, Козак отметил, что такие шаги все равно важны.
I've added an alternative sentence and I've tagged it as 'old fashioned'. What more do you want, blood? Я добавил другое предложение и пометил его как "старомодное". Чего же ещё вам надо, крови?
On the card, you can see the total amount in USD raised by the donation card and the total amount in USD raised by the entire channel for the nonprofit organization. Вы увидите, сколько средств было собрано благодаря выбранной подсказке и на канале в целом.
Check the suitability of the blood for transfusion. Проверьте годность крови для переливания.
This receipt includes your organization’s name, logo, mission statement and EIN, and it confirms that the user has made a donation as a charitable contribution and that they’re not receiving any goods or services in return. В этом чеке указано название вашей организации, логотип, формулировка миссии и идентификационный номер работодателя (EIN). Чек подтверждает, что пользователь совершил благотворительное пожертвование и не получил товаров или услуг в обмен.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!