Exemples d’usage de "bringer" en anglais avec traduction en russe

<>
Who is the bringer of death? Кто вестник смерти?
And furthermore, I'm the bringer of glad tidings. И кроме того, я доставщик добрых новостей.
That is the sun God, Ra, bringer of light and life. Это Бог Солнца, Ра, вестник света и жизни.
I mean, you've seen one big, hairy bringer of death, you've seen 'em all. В смысле, увидев одного большого, волосатого вестника смерти, можно видел их всех.
I mean, you've seen one big hairy bringer of death, you've seen them all. В смысле, увидев одного большого, волосатого вестника смерти, можно видел их всех.
It means "bringer of joy". Это означает "приносящая радость".
The bringer of peaceful death. Несущего естественную смерть.
Lucifer, the Bringer of Light. Люцифер, несущий свет.
Bringer of Destruction and Doom! Несущий Разрушения и Гибель!
He's the bringer of rain! Он - приносящий дождь!
He's the Bringer of Death. Он - Несущий смерть.
I'm the bringer of death. Я приношу смерть.
You are the bringer of rain. Ты, вызывающий дождь.
This creature is the bringer of death. Это существо несет смерть.
A bringer of rain on dry lands! Призывающий дождь на засушливые земли!
I'm the bringer of peace, remember? Я приношу мир, помнишь?
Second movement, Venus, the Bringer of Peace. Вторая часть, Венера, Предвестник Мира.
As a bringer of light, wisdom and understanding. Как к носителю света, мудрости и понимания.
So stand proud before the bringer of rain! Гордитесь человеком, принесшим дождь!
Lucien is supposed to mean "bringer of light". Люсьен должно означать "несущий свет".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !