Beispiele für die Verwendung von "brutal" im Englischen mit Übersetzung "жестокий"

<>
Many Confucian emperors were brutal. Многие конфуцианские императоры были жестокими.
The reasons are simple and brutal. Причины этого просты и жестоки.
there will be brutal retaliation from Israel. со стороны Израиля последует жестокая расплата.
ISIS is a barbaric and brutal organization. ИГИЛ — варварская и жестокая организация.
Are they brutal killers or patriotic defenders? Кто они? Жестокие убийцы или патриоты - защитники родины?
"Armstrong explained the brutal reality of their situation: Армстронг объяснил жестокую реальность своего положения.
his docile courts, brutal jails, and corrupt police. его послушные суды, жестокие тюремные застенки и коррумпированную милицию.
He and Elijah are both brutal, sadistic monsters. Он и Элайджа жестокие, садистские монстры.
Syria remains locked in a brutal civil war. В Сирии продолжается жестокая гражданская война.
Women came out, protested a brutal dictator, fearlessly spoke. Женщины вышли на улицы и смело выступили против жестокого диктатора.
ISIS is a brutal Sunni rebellion against Shia rulers. ИГИЛ является жестоким Суннитским восстанием против Шиитских правителей.
What kind of person would commit such a brutal crime? Кто же мог совершить такое жестокое преступление?
So Iraqis better prepare for an even more brutal dose. Так что иракцем надо готовиться к еще более жестокой дозе.
For the brutal question governments must now face is this: Поскольку теперь правительства должны столкнуться с жестоким вопросом:
Daniel had his own way, more direct and brutal than mine. Даниель вел на свой манер, более честно и жестоко, чем я.
America supported a series of brutal dictators uninterested in economic development. Америка поддерживала ряд жестоких диктаторов, незаинтересованных в экономическом развитии.
She talks about the masterly portrayal of brutal, illegal Israeli aggression. Она пишет о мастерском изображении жестокой, противоправной израильской агрессии.
Similarly, capitalism depends on competition, but competition can be brutal and destructive. Точно также, капитализм зависит от конкуренции, но конкуренция может быть жестокой и разрушительной.
Anthony's killings were brutal, to announce his fury to all Rome. Убийства Антония были жестоки, он оповестил о своем неистовстве весь Рим.
Nonetheless, such instruments have not prevented brutal and atrocious attacks against civilians. Тем не менее такие документы не помогли предотвратить жестокие и зверские нападения на гражданских лиц.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!