Beispiele für die Verwendung von "bumped head" im Englischen

<>
I bumped my head falling off my horse. Не, головой ударился когда с лошади падал.
I don't think Chloe accidentally bumped her head against the medicine cabinet. Не думаю, что Хлоя случайно стукнулась головой об аптечку.
Mr. Bilbo Baggins bumped his head on a stone and lost consciousness. Мистер Бильбо Беггинс стукнулся головой о камень и потерял сознание.
So we'll just tell people that you slipped in the bathroom and bumped your head. Мы просто скажем, что ты подскользнулся в ванной, упал и ударился головой.
Apple fell and bumped him on the head. Яблоко упало и стукнуло его по голове.
Two trucks bumped together. Столкнулись два грузовика.
The snake reared its head. Змея отвела голову назад.
I bumped into your father yesterday. Вчера я столкнулся с вашим отцом.
He laid his head on the pillow. Он положил голову на подушку.
Tom bumped into Mary this morning on his way to school. Сегодня утром по пути в школу Том столкнулся с Мэри.
Sasha had a huge bump on his head. На голове у Саши была огромная шишка.
I bumped into Miru at the school gates, just as she was arriving from the girls' dormitory. Я наткнулся на Миру у ворот школы, прямо когда она приходила из женского общежития.
Does your head hurt? У вас болит голова?
This bumped up the ranking of people like New York City Mayor Michael Bloomberg (#17), who is a powerful politician, a self-made media billionaire and a major philanthropist. Это подняло в рейтинге таких людей как мэр Нью-Йорка Майкл Блумберг (№17), который является влиятельным политиком, медийным миллиардером и большим меценатом.
The date and address is usually written at the head of letters. Дата и адрес обычно напишут в шапке писем.
They're successful free-enterprise zones bumped up against neighboring states whose confluence of repressive government and economic weakness comes, Team Romney would like us to agree, as no surprise. Это вполне успешные зоны свободного предпринимательства, соседствующие с государствами, чья репрессивная власть и экономические слабости не должны никого удивлять, убеждает нас команда Ромни.
Does your head hurt often? У тебя часто болит голова?
I just got bumped to Honor Guard. Я только что столкнулся с почетным караулом.
He looked at her from head to foot. Он оглядел её с ног до головы.
Kidnapper bumped the back of the car. Похититель ударил машину в задний бампер.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.