Exemplos de uso de "bungalow la siesta" em inglês com tradução para o russo

<>
If he wanted to retire, he should have bought a bungalow and moved to Margate. Если он хотел выйти на пенсию, ему надо было купить бунгало и переехать в Маргейт.
Having a siesta when I arrive? У вас сиеста, когда я приезжаю?
You set it down on the men's room counter at The Bungalow when you were washing your hands and you just forgot about it. Ты его положил на стойку в мужском туалете в "Бунгало", когда мыл руки, и просто забыл о нём.
How was your siesta? Как ваша сиеста?
No, no, all I have is my shop, my bungalow and a little money I saved up for a new dishwasher. Все мое имущество - магазин, домик и деньги, что я отложила на новую посудомойку.
And I found him asleep, having a siesta with Agustina &apos;s mother. Я нашла его спящим в обнимку с мамой Агустины.
We're going to meet him at his girl's house, some bungalow right by the boardwalk. Мы встретимся у его подружки дома, это бунгало рядом с тротуаром.
How about that new beach resort on Siesta Key? Как насчет этого нового курорта в Сиеста Ки?
You taking a siesta or something? У тебя сиеста, или что?
I think I'll take a little siesta. Я думаю, что мне нужно немного отдохнуть.
They have siesta. У них есть сиеста.
What do you think this is, siesta? Ты что, по твоему, на сиесте?
We were told Mr. Cissé is having a siesta at the hotel, so we avoided waking him. Да мы узнали, что мсье Сиссе в отеле отдыхает, вот и побоялись его будить.
Sometimes I wake up in the morning and I can't believe I'm the Siesta King. Иногда я просыпаюсь утром и не могу поверить, что я король сиесты.
As for me, this little siesta did me good. Я люблю эту небольшую сиесту.
Ari, it's siesta time. Ари, время сиесты.
A siesta salad and an iced tea. Салат и чай со льдом в сиесту.
Yes, she's taking a siesta Unbelievable! Да, она там отдыхает!
I just really needed a little siesta after all that cleaning. Мне просто нужна была небольшая сиеста после всей этой уборки.
Can we keep my little siesta between us? Мы можем оставить этот инцидент между нами?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!