Beispiele für die Verwendung von "business's" im Englischen mit Übersetzung "дело"

<>
The owners and managers of a business are always closer to that business's affairs than are the stockholders. Собственники и менеджеры компаний всегда стоят ближе к делам компании, нежели рядовые акционеры.
The principal objective of reorganization proceedings is to maximize the value of the insolvency estate in the interest of all stakeholders by formulating a plan for the business's rescue. Главная цель реорганизационной процедуры заключается в том, чтобы максимально повысить стоимость имущественной массы в деле о несостоятельности в интересах всех заинтересованных сторон посредством разработки плана спасения предприятия.
She should mind her business! Пусть она не лезет не в свое дело!
And mind your business, guy. И это не твоё дело, чувак.
Take care of your business. Не лезь не в своё дело.
He went there on business. Он ездил туда по делам.
The business is my own. Сам управляю делом.
He made it his business Он думает, что это его дело
No, you mind your business. Нет, это ты не лезь не в свое дело.
This is a serious business. Это - серьёзное дело.
Hey, mind your business, pal. Эй, не лезь не в свое дело.
- (Man) Mind your damn business! - (Мужчина) Не лезь не в свое чертово дело!
The Smash got other business. У Смэша есть другие дела.
I had business in Repton. У меня дела в Рептоне.
I am here on business. Я здесь по делам.
How's business, casket man? Э, как дела, гробовщик?
mind your own fucking business не лезь не в свое дело, мать твою
So, hows the electrician business? Как дела у электрика?
no more business as usual. нет отныне ведению дел, как обычно.
This pterodactyl business sounds serious. Это дело о птеродактиле звучит серьезно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!