Ejemplos de uso de "by the by" en inglés con traducción al ruso

<>
It's by the by. Что оно кстати.
Oh, by the by, smoking. Кстати, в доме лучше не курить.
A federal offense, by the by. Федеральное преступление, кстати.
Who, by the by, is my cousin! Он, кстати, мой кузен!
Who, by the by, likes me very, very much! И, кстати, он меня очень-очень любит!
And by the by, you've got bigger problems. И, кстати, у тебя есть более серьезные проблемы.
By the by, I've been meaning to ask. Да, кстати, я хотел спросить.
By the by, I've got some lady problems, too. Кстати, у меня тоже есть кое-какие женские проблемы.
Oh, yeah, by the by, I have your next assignment. Да, кстати, у меня есть для тебя следующее задание.
By the by, do you recall the Marquis de Carabas? Кстати, сэр, а помните ли вы маркиза Карабаса?
Oh, and by the by, he's not a closer. И кстати, он не завершающий игрок.
Oh, by the by, Downton Abbey - got it in my briefcase. О, кстати, нашел его в моём портфеле.
By the by, we took the liberty of revising your passport. Кстати, мы взяли на себя смелость подправить ваш паспорт.
By the by, did you know Sean Renard is in hospital? Кстати, ты знала, что Шон Ренард в больнице?
By the by, don't make any plans for New Year's Eve. Кстати, ничего не планируйте на новогодние праздники.
Oh, by the by my name is Jack Dawkins, better known as the Artful Dodger. Кстати, меня зовут Джек Доукинс, а прозвище - Ловкий Плут.
By the by, did Dolly Moran mention anything to you about the Mothers of Mercy Laundry? Кстати, Долли Моран не упоминала о прачечной Матерей милосердия, расположенной в Рингсенде?
By the by, did it ever occur to you that maybe they might be having a little too much fun? Да, кстати, с тобой никогда не случалось может быть они уже немножечко чересчур отрываются вместе?
Anyway, that's by the by. Тем не менее, они стоят друг друга.
Which, by the by, you should have. Что, между прочим, и надо было сделать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.