Usage examples of "cages" in English with translation to Russian

<>
Animals rattling in their cages. Животные грохочут в клетках.
Qatar was also conducting studies on the impact of derelict fishing gear, including studies on the environmental impact of drift net and fish trap fishing and fishing cages lost at sea, and the United States was investigating the impact of derelict fishing gear on fisheries. Кроме того, Катар выполняет исследования, посвященные воздействию покинутых орудий лова, в том числе экологическому воздействию рыбного промысла, ведущегося с помощью дрифтерных сетей и рыбных ловушек, и утерянных в море рыбных садков, а Соединенные Штаты изучают воздействие покинутых орудий лова на рыбные промыслы.
You'll clean the animal cages. Вы будете чистить клетки животных.
The lions roared in their cages. Львы рычали в своих клетках.
Animals should never be kept in cages! Животных никогда нельзя держать в клетках!
Once a day they clean these cages. Один раз в день они чистят эти клетки.
When Freedom hits the air, you and I open all the cages. Когда Фридом взлетит, ты и я откроем все клетки.
By noon I need them 8,000 hens moved into their new cages. К полудню мне нужно, чтобы 8,000 цыплят были в своих новых клетках.
Tanya loved birds very much, but couldn't stand seeing them in cages. Танюша очень любила птиц, но не держала дома, потому что не могла видеть их в клетках.
It's a bit like a forest but they keep the animals in cages. Это почти как лес, но там животных держат в клетках.
Of children behind bars, children in cages, children in short trousers, children in petticoats. Детей за решётками, детей в клетках, детей в коротеньких брючках, детей в юбочках.
If you didn't keep battery hens in bigger cages you got shut down. Если не содержишь куриц в просторных клетках - твою ферму закроют.
And they suffocate when other animals pile on top of them in overcrowded, poorly loaded cages. И они задыхаются когда другой животные наваливают вершину их в переполненном, плохо нагруженные клетки.
The insects frequently escaped their cages and careened into the faces of scientists and lab techs. Содержавшиеся там насекомые часто убегали из своих клеток и на лету натыкались на лица научных работников и технических специалистов лаборатории.
Often, researchers are unwilling to include such items in their animals' cages because other researchers do not. Часто ученые отказываются помещать такие приспособления в свои клетки с животными потому, что это не делают другие.
One member from each team will enter the pen and herd an animal into one of these cages. Один участник от каждой команды войдёт в загон и загонит животное в одну из этих клеток.
Their living conditions are deplorable, especially in traveling circuses where cages have to be small so that they can go on the road. Их условия жизни являются прискорбными, особенно в передвижных цирках, где клетки должны быть маленькими, чтобы их можно было перевозить по дорогам.
Apart from noise problems, research animals are often housed in small cages with no source of enrichment, such as wheels, shelves, or tubes. Помимо проблемы с шумами, лабораторных животных часто помещают в маленькие клетки, в которых отсутствуют какие-либо источники стимулирования, такие как колеса, выступы или тоннели.
It's kind of like, you can't keep your emotions in these little cages like little animals, you know, like coyotes and armadillos and shit. Ты как будто не можешь держать свои чувства в маленьких клетках, как зверьков типа койотов, армадиллов и прочей хрени.
It seems some bright spark was trying to draw in day trippers so they bought a couple of rare specimens, only they've outgrown their cages. Похоже, какой-то умник пытался привлечь посетителей и для этого купил пару редких особей, как только они выросли из своих клеток.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!