Exemplos de uso de "calibres" em inglês com tradução para o russo

<>
Traduções: todos53 калибр53
The arms shipment consisted of a wide variety of weapons, spare parts and ammunition, including assault rifles, hand grenades, mines, PKM machine guns, LAWs, surface-to-air missiles, multiple rocket launchers, anti-aircraft guns of different calibres, anti-tank guns and heavy machine guns. Груз оружия включал различные виды вооружений, запасные части и боеприпасы, в том числе штурмовые винтовки, ручные гранаты, мины, пулеметы ПКМ, легкие противотанковые вооружения, зенитно-ракетные комплексы, реактивные системы залпового огня, зенитные орудия различного калибра, противотанковые орудия и крупнокалиберные пулеметы.
Ammunition is also manufactured for legally permitted calibres and for sporting weapons to meet part of the national demand and for export, in small amounts, by three companies that have a general manufacturing licence issued by the Ministry of Defence, which maintains strict controls. Производятся также боеприпасы разрешенных калибров и спортивного типа для удовлетворения потребностей национальных потребителей и для экспорта в небольших количествах; производство осуществляется на трех предприятиях в соответствии с общим разрешением на изготовление, выданным министерством национальной обороны, которое осуществляет строгий контроль за этим производством.
Light weapons include heavy machine guns, hand-held under-barrel and mounted grenade launchers, portable anti-aircraft guns, portable anti-tank guns, recoilless rifles, portable launchers of anti-tank missile and rocket systems, portable launchers of anti-aircraft missile systems and mortars of calibres of less than 100 mm. «Легкие вооружения» включают тяжелые пулеметы, ручные подствольные и станковые гранатометы, зенитные пулеметы, противотанковые орудия, безоткатные орудия, переносные противотанковые ракетные комплексы и комплексы ПТУРС, переносные зенитные ракетные комплексы и минометы калибра менее 100 мм.
The term light weapons includes: heavy machine guns; hand-held under-barrel and mounted grenade launchers; portable anti-aircraft guns, portable anti-tank guns, recoilless rifles; portable launchers of anti-tank missile and rocket systems; portable launchers of anti-aircraft missile systems and mortars of calibres of less than 100 mm. Термин " легкие вооружения " включает: тяжелые пулеметы, ручные подствольные и станковые гранатометы, зенитные пулеметы, противотанковые ружья и безоткатные оружия, переносные противотанковые ракетные комплексы и комплексы ПТУРС, переносные зенитные ракетные комплексы и минометы калибром менее 100 мм.
As a result of the deep concern about the indiscriminate use of firearms of different calibres smuggled across various border points, lost by institutions such as the armed forces and the national police, and freely sold in various stores and on the black market, the Government of Bolivia has directed the Minister of Defence to draw up legislation regulating the manufacture, import, export and transfer of conventional arms. Вследствие глубокой обеспокоенности по поводу неизбирательного использования огнестрельного оружия различных калибров, контрабандно ввозимого через различные пограничные пункты, теряемого такими институтами, как вооруженные силы или национальная полиция, и свободно продаваемого в различных магазинах и на черном рынке, правительство Боливии поручило министерству обороны разработать законодательство, касающееся производства, импорта, экспорта и передачи обычных вооружений.
Gunner, a calibre 20 cannonball. Канонир, 20 калибр заряжай.
Preliminary analysis indicates a similar calibre round trying to lD the weapon. Предварительный анализ указывает на пулю того же калибра, все еще пытаемся узнать марку оружия.
Self-propelled and towed artillery pieces and mortars (75 mm calibre and above). 3 Самоходные и буксируемые артиллерийские орудия и минометы (калибра 75 мм и более).
Self-propelled and towed artillery pieces and mortars (100 mm calibre and above). 3 Самоходные и буксируемые артиллерийские орудия и минометы (калибра 100 мм и более).
Empty 7.65 mm calibre automatic rifle cartridges were found at the crime scene. На месте преступления были обнаружены использованные автоматные гильзы калибра 7,65 мм.
Correctly identifying the weapon, part or component (type, model, calibre, unique marking, serial number) правильная идентификация оружия, составных частей или деталей (тип, модель, калибр, уникальная маркировка, серийный номер);
d Self-propelled and towed artillery pieces and mortars (including coastal defence) (100 mm calibre and above). d Самоходные и буксируемые артиллерийские орудия и минометы (включая средства береговой обороны) (калибром 100 мм и более).
Revolvers up to 38 calibre SPL, designed to discharge projectiles with an initial velocity below 330 m/second. Револьверы калибра до 38 мм, предназначенные для стрельбы боеприпасами с начальной скоростью менее 330 м/сек.
Category B short-barrelled firearms intended for self-defence the calibre of which is not more than 9 millimetres; Краткоствольного огнестрельного оружия категории В, предназначенного для целей самообороны, калибр которого не превышает 9 мм;
Revolvers and pistols of 41 calibre or higher, and silencers for all classes of firearms, may not be imported; Запрещается импорт револьверов и пистолетов калибра 41 или более, а также глушителей для любого огнестрельного оружия.
principles of recording, storing and issuing official weapons, especially smooth-bore rifles calibre 12/76, and ammunition for this weapon, принципов регистрации, хранения и выдачи табельного оружия, в первую очередь гладкоствольных винтовок калибра 12/76, и патронов для такого оружия;
The total quantity of weapons and ammunition still held by the authority, by type and calibre, together with the corresponding numbers; общее количество оружия и боеприпасов, которые все еще находятся у органа, с указанием вида и калибра, а также соответствующих номеров;
Those activities include, among others, the manufacturing, recovery, maintenance, industrial utilisation and commercialisation of weapons, usually those of high calibre and restricted use. Такая деятельность, среди прочего, включает производство, восстановление, обслуживание, промышленную утилизацию и торговлю оружием, обычно оружием большого калибра и ограниченного применения.
Also in this category, there was discussion of the idea of reducing the calibre of munitions covered by this category to 35 millimetres. Также в рамках этой категории состоялась дискуссия относительно возможности снижения калибра боеприпасов, охватываемых этой категорией, до 35 мм.
Well, given the range and accuracy, it had to be a rifle, and you'd expect a 33 calibre, but it was a 44-40. Судя по дистанции и точности, это должна быть винтовка, и ты, вероятно, думаешь, что калибра 33, а она 44-40.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!