Exemples d’usage de "caravan" en anglais avec traduction en russe

<>
And, indeed, that caravan is moving on. И, действительно, караван идёт.
However, according to media and other sources, there were programmes to settle the Travellers, for example by closing caravan halting sites in Dublin. Вместе с тем, согласно средствам массовой информации и другим источникам, существуют программы расселения тревеллеров, например посредством закрытия мест для караванных стоянок в Дублине.
That smell, you know, that caravan smell. Нравился тот запах, знаете, запах трейлера.
As far as accommodation, I do know someone who's got a caravan site. Что касается жилья, я знаю кое-кого, кто владеет стоянкой жилых автоприцепов.
Dogs bark when the caravan passes by. Собаки лают, а караван идёт.
I picked the keys up from her at the caravan park. Я заезжал к ней за ключами на парковку для трейлеров.
I guess the love caravan is rollin 'on. Полагаю, что каравану любви пора в путь.
Now my caravan seethes with suspicion and discontent as we journey southwest. Теперь мой караван в котором поселились подозрение и недовольство, держит путь на юго-запад.
"I know a tent next to a caravan, exactly 300 yards from here. "Я знаю палатку по соседству с караваном, точно в 300 ярдов отсюда.
The “Caravan of Death” case (Antofagasta, Calama, Copiapó, La Serena, Curicó, Cauquenes and Valdivia cases) Дело " Караван смерти " (положение в Антофагасте, Каламе, Копиапо, Ла-Серене, Курико, Каукенесе и Вальдивии)
Guy de Lusignan and Reynald de Chatillon, with the Templars, have attacked a Saracen caravan. Ги де Лузиньян и Рейнальд де Шатийон вместе с тамплиерами напали на караван сарацин.
I've arranged for a caravan to take you and the wounded back to Camp Jaha. Я договорилась с караваном о перевозе тебя и раненых обратно в лагерь Джаха.
We all know of them, but nevertheless - the Arabs say, "The dogs may bark, but the caravan moves on." Мы все их знаем, но, те не менее - есть старая арабская пословица. Арабы говорят, "Собака лает, а караван идёт".
Traditionally, the caravan has travelled to Cuba to take donations of, inter alia, medicines, second-hand computers, toys and books. Традиционно этот караван совершал поездку на Кубу для доставки пожертвований в виде медикаментов, подержанных компьютеров, игрушек, книг и т.д.
My caravan is large, Yeng, so I shall need plenty of food and water, before venturing out into the Gobi Desert. Мой караван велик, Йенг, так что мне потребуется много пищи и и воды, прежде чем отправиться в пустыню Гоби.
If you find yourself in a high-speed pursuit while driving in a caravan, you don't always have to be faster than the cops. Если начинается гонка преследования, пока вы движетесь караваном, вам не всегда нужно быть быстрее полицейских.
I wear the gold seal of Kublai Khan, and by the authority it invests in me, I do hereby seize and hold your caravan in his name. Я ношу золотую печать Хана Хубилая, и во имя него имею все полномочия, захватить и задержать ваш караван.
If Europeans cannot get their heads around the fact that the nineteenth century is over, the global caravan will continue to move forward into the twenty-first century without them. Если европейцы не могут осознать, что девятнадцатый век закончился, всемирный караван продолжит свой путь в двадцать первый век - без них.
Furthermore, lawyers had organized a “caravane de la défense”, or a caravan of counsels for the defence, which travelled around the country to provide free legal advice and facilitate access to justice. Кроме того, адвокаты организовали так называемый " караван защиты "- мобильную службу адвокатов, которые ездят по стране, оказывая бесплатные юридические услуги и упрощая доступ людей к правосудию.
In the same letter the Government included a list of persons prosecuted in human rights cases relating to the “caravan of death”, the murder of Alfonso Carreño and the disappearance of Baeza Cruces, the case of “operation Albania”, the disappearance of Ramírez Rosales, the Tucapal Jiménez case, the Veĝa Monumental de Concepción case and the Parral case. В том же письме правительство препроводило список лиц, привлеченных к судебной ответственности за нарушение прав человека в связи с делами " караван смерти ", об убийстве Альфонса Карреньо и об исчезновении Баесы Крусеса, делом " операция Альбания ", исчезновением Рамиреса Росалиса, делом Тукапеля Хименеса, делом Веги Монументаль де Консепсьон и делом Парраля.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !