Beispiele für die Verwendung von "cast wort" im Englischen

<>
Let him who is without sin cast the first stone. Кто без греха, пусть первым бросит камень.
Well, Lord knows I'd be lost without my Saint John's Wort. Бог свидетель, я бы без своих просто пропала.
The tree cast a long shadow. Дерево отбрасывало длинную тень.
Wort make much difference. Да какая разница.
Coming events cast their shadows before them. Надвигающиеся события бросают перед собой тени.
Wort they look in there? Они не будут заглядывать сюда?
The die is cast. Жребий брошен.
Wort even matter if I don't wake up soon. Если я не проснусь скоро, будет уже неважно.
I cast about for a suitable reply. Я попытался найти подходящий ответ.
Actually, I brew with St. John's Wort and Ginkgo Biloba for calm and clarity. Вообще-то я смешиваю антидепрессанты и листья гинкго для успокоения и ясности ума.
She did not so much as cast glance at me. Она на меня даже не посмотрела.
Wort you ask me where I've been? Зачем ты спрашиваешь меня, где я была?
Her letter cast a new light on the matter. Её письмо заставило по-новому посмотреть на проблему.
Don't cast pearls before swine. Не мечите бисера перед свиньями.
He was cast as Hamlet. Ему досталась роль Гамлета.
Conclude on the appropriateness of Board of Directors’ use of the going concern basis of accounting and, based on the audit evidence obtained, whether a material uncertainty exists related to events or conditions that may cast significant doubt on the Company's ability to continue as a going concern Делаем вывод о правомерности применения Советом директоров допущения о непрерывности деятельности, а на основании полученных аудиторских доказательств - вывод о том, имеется ли существенная неопределенность в связи с событиями или условиями, в результате которых могут возникнуть значительные сомнения в способности Компании продолжать непрерывно свою деятельность
You can thus cast a quick glance over our offer. Таким образом, Вы сможете быстро сделать обзор нашего предложения.
Neither cast your pearls before swine Не бросай жемчуг перед свиньями
Change indeed happened, in the years since I cast my first ballot. За годы, прошедшие с тех пор, как я опустил свой первый избирательный бюллетень, изменения действительно произошли.
As an example, he cites the discussions expanding every year on the eve of Victory Day, when certain persons in the media venture to cast doubt on the heroic feat of the people of USSR in the fight against the fascists. В качестве примера он приводит разворачивающиеся ежегодно в канун Дня Победы дискуссии, когда некоторые медийные персоны позволяют себе ставить под сомнение героический подвиг народа СССР в борьбе с фашистами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.