Exemples d’usage de "chatter marks" en anglais avec traduction en russe

<>
You chatter too much. Слишком много болтаешь.
I got 80 marks out of a maximum of 100. Я получил 80 баллов из максимальных 100.
Rather, our goal should be to feel comfortable away from the constant chatter of activity and technology. Скорее следует учиться чувствовать себя комфортно даже вне непрерывного потока действий и технологий.
He did his best and still had poor marks. Он старался изо всех сил и всё равно получал плохие отметки.
Earlier, the ready-room chatter had been filled with black humor. Раньше в разговорах в помещении для дежурных летчиков было много черного юмора.
My school marks were average. Мои оценки в школе были средние.
She had no duties directly related to the EVA, so she’d been only half-listening to the chatter between the spacewalkers and the ground. Прямого отношения к выходам в открытый космос она не имела, а поэтому лишь мельком прислушивалась к разговору астронавтов за бортом и с Землей.
He got full marks in mathematics. Он получил высший балл по математике.
“I’ll tell you, everybody was scared,” says former B-29 pilot Earl McGill, as he describes the notable absence of radio chatter while he held his four-engine Boeing — the weapon system that had ended World War II — short of the runway for a mission against Namsi air base, near the border between North Korea and China. «По моему мнению, все были напуганы», — говорит бывший пилот B-29 Эрл Макгилл (Earl McGill), описывая заметное отсутствие переговоров по радио во время полета своего четырехмоторного самолета Boeing — именно эти машины завершили Вторую мировую войну — незадолго до нападения на авиабазу Намзи (Namsi), находившейся вблизи границы между Северной Кореей и Китаем.
If you studied hard, you would get good marks. Если бы ты учился усерднее, ты бы получал хорошие отметки.
Yet this state of relative calm hasn't quieted the anxious chatter about hyper-fast trading by automated systems aimed at capturing tiny price blips in stocks, over fractions of a second. Но все же это состояние относительного покоя не остановило беспокойные разговоры о сверхбыстрой торговле с помощью автоматизированных систем, нацеленных на сбор данных о крошечных ценовых скачках акций за доли секунды.
On your marks, get set, go! На старт, внимание, марш!
The frequent chatter about the inevitable decline of the United States has become almost an unchallenged shibboleth. Постоянные разговоры о неминуемом упадке Соединенных Штатов прочно вошли в моду.
The D5 motorway is drivable almost without restriction, but the road services recommend extra caution between the 80th and 131st kilometre marks. Шоссе D5 теперь проходимо практически без ограничений, однако, управляющие дорогой рекомендуют проявлять осторожность между 80 и 131 километром.
While I am not an expert on oil markets, and while I have heard a lot of chatter about the potential for a huge decrease in oil prices due to some combination of European and Chinese economic weakness, the reality is that oil is still very expensive by historical standards. Хотя я не эксперт по нефтяным рынкам и вдобавок постоянно слышу о возможном сильном снижении цен из-за экономического ослабления Европы и Китая, реалии таковы, что нефть сейчас остается весьма дорогой по историческим стандартам.
And Toffee received top marks for his appearance and personality. А Тоффи получил высшую оценку за внешний вид и характер.
They’ve “friended” so many people over the years that their News Feeds are now streams of chatter from people they hardly know. За годы пользования этой социальной сетью они добавили в список друзей столько людей, что теперь их новостная лента превратилась в поток болтовни тех, с кем они едва знакомы.
The start of construction of the South Stream gas pipeline in Bulgaria marks the launch of one of Europe's largest energy projects, Gazprom's chief said. Начало строительства газопровода "Южный поток" в Болгарии знаменует собой запуск одного из крупнейших энергетических проектов в Европе, заявил глава Газпрома.
But, despite the rivalries and all the chatter, it is clear that Asians are coming closer together. Но, несмотря на соперничество и на пустую болтовню, ясно, что страны Азии сближаются все сильнее.
In the southern city of Ashdod, employees at the "Pashosh" kindergarten, which was struck by a rocket, removed shrapnel marks off the walls and slides ahead of the students' arrival. В южном городе Ашдод сотрудники детского сада "Пашош", в который попала ракета, убрали следы осколков со стен и детских горок перед приходом учеников.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !