Beispiele für die Verwendung von "chief architect" im Englischen

<>
What could help mayor city chief architect? Чем может помочь мэр города главному архитектору?
I led the mayor of the city and the chief architect. Я привела мэра города и главного архитектора.
Last month, China commemorated the 20th anniversary of the death of Deng Xiaoping, the chief architect of the economic reform and opening up that catapulted the country to the top rungs of the global economic ladder. В феврале Китай отмечал 20-ю годовщину смерти Дэн Сяопина, главного архитектора экономических реформ и политики внешней открытости, которые вывели страну на верхние ступеньки глобальной экономической лестницы.
By 2007, even Abdullah Dardari, the deputy prime minister for economic affairs and a chief architect of Syria’s economic reforms (which were upended by the 2011 civil war), described Raqqa as a long-forgotten city. В 2007 году даже Абдулла Дардари, заместитель премьер-министра по экономическим вопросам и главный архитектор сирийских экономических реформ (канувших в лету после начавшейся в 2011 году гражданской войны), назвал Ракку давно забытым городом.
That architect builds very modern houses. Этот архитектор строит очень современные здания.
He's in good odor with the chief. Он снюхался с шефом.
I am a German architect. Я немецкий архитектор.
The followings are the chief events of 1993. Главные события 1993 года следующие.
Every man is the architect of his own fortune Каждый человек кузнец своего счастья
The section chief accepted the offer. Заведующий отделом принял предложение.
More than three hours into the hearing, Long repeatedly pressed Sebelius on why the "architect" of the Affordable Care Act has not voluntarily forgone government-sponsored insurance to purchase a plan through HealthCare.gov, which she is now pitching to millions of Americans. После более чем трех часов слушаний Лонг еще раз настоятельно попросил Сибелиус сказать, почему "архитектор" закона о доступной медицинской помощи добровольно не отказалась от спонсируемого правительством страхования для приобретения плана через HealthCare.gov, который она теперь навязывает миллионам американцев.
What were the chief events of last year? Каковы были главные события прошлого года?
“The first achievements in the transition to cost calculations of structural components are now ready: methodologies for calculating costs for design concepts and the budgeting process using these indicators have been developed”, the Head of the Department for City Construction Activities and architect with the Ministry of Construction, Elena Zhukova, told RGB. "Первые наработки по переходу на расчет стоимости по конструктивным элементам уже есть: разработаны методики по расчету цен на конструктивные решения, составлению смет по этим показателям, - рассказала "РГБ" начальник департамента градостроительной деятельности и архитектуры минстроя Елена Жукова.
He is the chief of a police station. Он является начальником полицейского участка.
"Nothing is worse than a half-empty library," said architect Winy Maas. "Нет ничего хуже, чем полупустая библиотека", - говорит архитектор Вини Маас.
What were the chief events of 1990? Каковы были главные события 1990 года?
Who is the architect? Кто архитектор?
The section chief made me work like a slave. Глава отдела заставил меня пахать словно раба.
The design was a rover-on-a-rope concept, made more practical by Miguel San Martin, the best guidance-and-control engineer and architect at JPL. Такую конструкцию спуска марсохода на канате усовершенствовал и довел до практического воплощения Мигель Сан Мартин (Miguel San Martin), лучший в Лаборатории реактивных двигателей инженер и конструктор по системам наведения и управления.
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus. В 776 году до нашей эры у подножия горы Олимп были проведены первые Олимпийские игры в честь верховного греческого бога Зевса.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.