Usage examples of "climatologist" in English with translation to Russian

<>
Translations: all16 климатолог16
If you want to know about climate, you ask a climatologist. Про климат - спросите климатолога.
Nobel Prize-winning climatologist Paul Crutzen calls our geological era the Anthropocene, the human-dominated era. Лауреат Нобелевской премии климатолог Пауль Крутцен называет нашу геологическую эру антропоценом, эрой доминирования людей.
A classic example is James Hansen, a NASA climatologist pushing for 350 parts per million carbon dioxide in the atmosphere. Классическим примером является Джеймс Хансен, климатолог из НАСА, сторонник цифры в 350 миллионных долей углекислого газа в атмосфере.
Started some 36 years ago by Ibn Browning, famed and (then somewhat) controversial climatologist, it is continued today by his daughter Evelyn Browning Gariss. Публикацию этого бюллетеня начал 36 лет тому назад знаменитый и (весьма) неординарный климатолог Ибн Браунинг (Ibn Browning). Его дело продолжает сегодня дочь Браунинга Эвелин Браунинг Гарисс (Evelyn Browning Gariss).
Obviously not, as a large majority of climatologists are now warning. Конечно, нет, как сегодня предупреждает большинство климатологов.
And migration pressure will increase markedly if global warming unfolds according to climatologists’ baseline predictions. И воздействие на рост миграции значительно возрастет, если глобальное потепление будет развиваться согласно основным предсказаниям климатологов.
Here is an example that climatologists like a lot, one of the dozens of geoengineering ideas. Вот - любимый климатологами пример. Лишь одна из десятков идей в области геоинженерии.
And Hansen is hard over for nuclear power, as are most climatologists who are engaging this issue seriously. Хансен - ярый сторонник ядерной энергетики, это же можно сказать про большинство климатологов, про тех, кто серьёзно изучал этот вопрос.
Limiting global warming to 2°C above pre-industrial levels is absolutely crucial, says the G-8 and most of the world’s best climatologists. Сокращение глобального потепления до уровня, на 2°C превышающего доиндустриальный, является наиболее важной задачей, говорят страны Большой Восьмерки и большинство лучших климатологов мира.
BERLIN - Limiting global warming to 2°C above pre-industrial levels is absolutely crucial, says the G-8 and most of the world's best climatologists. БЕРЛИН - Сокращение глобального потепления до уровня, на 2°C превышающего доиндустриальный, является наиболее важной задачей, говорят страны Большой Восьмерки и большинство лучших климатологов мира.
In its frantic quest to develop, China burns almost as much coal as the rest of the world put together — a fact that makes climatologists shudder. Для реализации своего неистового стремления к росту Китай сжигает почти столько же угля, сколько остальные страны вместе взятые – на самом деле этот факт заставляет трепетать климатологов.
Unless we are extraordinarily fortunate and learn that climatologists have overlooked some enormously important channels of carbon sequestration, the models predicting global warming will still be grimly accurate in 2009. Если нам не повезет и не окажется, что климатологи упустили из внимания какие-то чрезвычайно важные каналы секвестрации углекислого газа, модели, прогнозирующие глобальное потепление, будут столь же неумолимо точны в 2009 году
What the stolen emails revealed was a group of the world’s most influential climatologists arguing, brainstorming, and plotting together to enforce what amounts to a party line on climate change. Похищенные сообщения электронной почты показали, что наиболее влиятельные в мире климатологи проводят "мозговые атаки" и вступают в сговор друг с другом для расширения границ последствий изменения климата.
One of England's foremost climatologists, Mike Hulme, director of the Tyndall Centre for Climate Change Research, points out that green militancy and megaphone journalism use "catastrophe and chaos as unguided weapons with which forlornly to threaten society into behavioral change." Один из выдающихся климатологов Англии Майк Хальме, директор Центра Тиндалла по исследованию климатических изменений, обращает внимание на то, что воинствующие защитники природы и крикливые журналисты используют "катастрофы и хаос как неуправляемое оружие, которым можно без конца пугать общество с целью изменить его поведение".
There is only one option, I'll repeat to you, only one option left to climatologists and scientists, and that is to do the unthinkable, and to use livestock, bunched and moving, as a proxy for former herds and predators, and mimic nature. Существует только один выход, я повторюсь, лишь один вариант действий для климатологов и учёных, - и это сделать немыслимое - использовать домашний скот, перемещающийся кучками, как замену предшествующим стадам и хищникам, тем самым имитируя саму природу.
The process picked up momentum late last year, after hackers leaked thousands of e-mails from a top British research facility showing that some of the world’s most influential climatologists had been trying to disguise flaws in their work, blocking scrutiny, and plotting together to enforce what amounts to a party line on climate change. Процесс начал набирать силу в конце прошлого года после того, как хакеры смогли получить доступ к тысячам электронных писем одного из высших британских исследовательских центров, из которых было видно, что одни из самых влиятельных климатологов пытались скрыть недостатки в своей работе, избегая тщательных проверок и сговорившись составить отчёт, соответствующий "линии партии" относительно изменения климата.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!