Beispiele für die Verwendung von "closely" im Englischen mit Übersetzung "внимательно"

<>
Okay, watch this closely, guys. Ладно, следите за происходящим внимательно, ребята.
Look closely at the footwork. Посмотри внимательно на работу ног.
Flaps tight down, and watch me closely. Прижмите их поплотнее и следите внимательно за мной.
You didn't read the flier closely. Вы не прочли флайер внимательно.
Watch closely as I type it: "Our support". Смотрите внимательно, что происходит, когда я ввожу элемент «Наша поддержка».
Now close the circuit, Davy, and watch closely. Теперь замкните обвод, Дэви, и смотрите внимательно.
Since then I have followed his career closely. С тех пор я внимательно следил за его карьерой.
Those of you who don't, watch me closely. Те, кто не знает, следите за мной внимательно.
These events were closely watched in Washington and Brussels. За этими событиями внимательно наблюдали в Вашингтоне и Брюсселе.
Watch closely, the hand is quicker than the eye. Следите внимательно, рука быстрее, чем взгляд.
Medvedev Meets Obama: Russia-Iran Relations Should be Examined Closely Медведев встречается с Обамой: следует внимательно изучить российско-иранские отношения
The fixative will last a good while, so listen closely. Действие фиксатора продлится долго, так что слушайте внимательно.
I've been studying His Excellency Mr Mohammed rather closely. Я изучал Его Превосходительство мистера Мохаммеда довольно внимательно.
Confronted with this situation, many conservative investors would watch quotations closely. Многие консервативные инвесторы, окажись они в такой ситуации, станут внимательно наблюдать за котировками.
The Pentagon must closely track trends in Russian strategic nuclear forces. Пентагон, бесспорно, должен внимательно отслеживать перемены в российских стратегических ядерных силах.
Belarus, then, bears watching closely in the coming days and weeks. Белоруссии остается только внимательно следить за развитием событий в ближайшие дни и недели.
"Of course we are watching what's going on there very closely." — Конечно, мы очень внимательно следим за тем, что там происходит».
Since then we have been closely following the developments on this subject. С тех пор мы внимательно следим за развитием событий в этой области.
With this experience, I started to look more closely at modern art. С этим опытом я начал изучать современное искусство более внимательно.
As such, it is important to watch 10510 and 10335 very closely. А значит, важно очень внимательно следить за отметками 10510 и 10335.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.