Usage examples of "come up in the world" in English with translation to Russian

<>
Just the opportunity of coming up in the world means they will have fewer, higher-quality kids, and the birthrate goes down radically. От одной перспективы подняться в обществе, они начинают обращать внимание на качество детей за счёт их количества, в связи с чем уровень рождаемости резко падает.
When he come up in the club, he be blazing up Заходит в клуб, выпускает дым
We are moving to cities. We are moving up in the world. Мы переселяемся в города, поднимаем своё благосостояние,
Land issues also come up in the review of State party reports by the Human Rights Committee and the Committee on Economic, Social and Cultural Rights. Земельные вопросы также затрагиваются в рамках обзора докладов государств-участников, проведенного Комитетом по правам человека и Комитетом по экономическим, социальным и культурным правам.
So what could possibly change this terrible gap that has opened up in the world today? Так что же может заполнить эту ужасную бездну, которая открылась сегодня в мире?
I have always dreamed of pursuing a career in music, and things have come up in my life to challenge me. Я всегда мечтала о музыкальной карьере, так сложилось, что жизнь испытывает меня.
Mary shut herself up in the room and closed all the windows. Мэри закрылась в комнате и закрыла все окна.
I will never sell my friend down the river for anything in the world. Ни за какие сокровища мира я друга не предам.
It doesn't come up in standard tox tests. Он не входит в число стандартных токсикологических тестов.
We're already high up in the sky. Мы уже высоко в небе.
Tufts is the most dangerous university in the world. Тафтс — это самый опасный университет в мире.
I'm goin 'on the front porch to make sure that devil woman don't try to come up in here. Я пошёл на крыльцо, смотреть, чтобы это отродье дьявола не пробралось сюда.
She grew up in the harsh environment of New York City. Она выросла в суровой окружающей среде Нью-Йорка.
India is the seventh largest country in the world. Индия — седьмое по величине государство мира.
And they come up in lots of different forms. И проявление таких мужчин очень разнообразно.
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us. Даже сейчас, когда мы стоим здесь, мы знаем, что бравые американцы просыпаются в пустынях Ирака и в горах Афганистана и рискуют ради нас своими жизнями.
How in the world did you do it? Боже, как же ты это сделал?
What I'm scared of is just the explosion will come up in my face. "Я боюсь, что моё лицо пострадает от взрыва".
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary. Я не знаю, что означает это слово. Я посмотрю его в словаре.
One lives but once in the world. В этом мире живёшь только раз.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!