Verwendungsbeispiele von "comeback" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle57 возвращение19 камбэк4 andere Übersetzungen34
A Comeback Strategy for Europe Ответная Стратегия для Европы
But Michel has now made a comeback. Но сегодня Михель вернулся.
The liberal world order thus began a comeback. Либеральный порядок мироустройства возвращался назад.
Those agendas are certainly making a political comeback. Очевидно, что подобные программы переживают второе рождение в политике.
Netanyahu’s victory was clearly an impressive personal comeback. Победа Нетаньяху стала, конечно, его впечатляющим личным успехом.
Had Dominic Foy made a comeback during that time? Доминик Фой возвращался в этот период?
Central planning is not about to stage a comeback. Возврат системы центрального планирования уже вряд ли возможен.
But, after years of success, TB is making a comeback. Но после лет успеха туберкулёз возвращается.
Industrial policy is making a comeback in many advanced economies. Промышленная политика снова входит в моду во многих развитых стран.
Hey, maybe they'll even do Dicky's comeback fight. Эй, может быть, они даже заставят Дики вернуться в бой.
If it pursued the right measures a comeback would surely follow. Стоит предпринять правильные меры, и результаты не заставят себя ждать.
EUR/CHF: the forgotten FX pair could make a spectacular comeback EUR/CHF: позабытая валютная пара может эффектно вернуться
I'd say the threat of eternal damnation is a pretty good comeback. Я бы сказала, что угроза вечного проклятия очень хорошее возражение.
CHF Safe Haven Comeback: Why the SNB's Shocking Decision May Hurt the Buck CHF возвращает статус «безопасной гавани»: почему шокирующее решение ШНБ может негативно сказаться на долларе
Perhaps gold, a store of value impervious to physical distortion, could make a comeback. Возможно, могло бы вернуться золото - средство сбережения, неподверженное физическому уничтожению.
After this false start, lessons from the French Revolution have made a comeback in China. Однако, несмотря на такой фальстарт, уроки Французской революции вдруг оказались актуальны для Китая.
If we change the incentives, we just might finally see business investment make a comeback. Если мы изменим стимулы, мы, наконец, сможем увидеть возврат инвестирования в производство.
I've had two clients here already but haven't had any comeback yet, so, first come first served. Здесь уже было двое покупателей, но они еще не определились, так что кто не успел, тот опоздал.
The outcome is far from certain, but even isolationism, a perennial American malady, seems to be making a comeback. Последствия этого далеки от определенности, но даже изоляционизм, неувядаемый американский недуг, кажется, возвращается.
I would also invite Britain and France to stage a comeback in terms of participating in strengthening Asia’s security. Я бы также хотел пригласить Великобританию и Францию снова принять участие в укреплении безопасности Азии.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!