Beispiele für die Verwendung von "communication equipment" im Englischen mit Übersetzung "оборудование связи"

<>
The United Kingdom has already provided communication equipment, uniforms and basic resources to the police in Kabul. Соединенное Королевство уже предоставило оборудование связи, форменную одежду и базовые ресурсы для полиции в Кабуле.
Safety and communication equipment will improve the safety of personnel in the sector and enhance programme implementation. Оборудование для обеспечения безопасности и оборудование связи позволят улучшить безопасность персонала в этом секторе и будут содействовать осуществлению программы.
There are two parts of the regulation: It is forbidden for drivers of any vehicle to use communication equipment which might disturb their driving. Положение состоит из двух частей: водителям любого транспортного средства запрещается использование оборудования связи, которое может создать помехи вождению.
The variance is mainly attributable to increased requirements for spare parts, as shipments of communication equipment received from the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, during the past two financial periods arrived at the mission without the necessary spare parts. Разница обусловлена главным образом увеличением расходов на запасные части, поскольку партии оборудования связи, отправленные Миссии с Базы материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций за последние два финансовых периода, прибыли без необходимых запасных частей.
According to MONUC air operations officers, a deployment plan stating basic ground terminal services had been prepared but was not implemented owing to the lack of personnel and communication equipment and the low priority assigned to ground air terminal services by the Mission. По данным сотрудников по авиаперевозкам МООНДРК, был подготовлен план размещения летательных аппаратов с указанием основных наземных аэродромных служб, но он не был осуществлен вследствие нехватки персонала и оборудования связи и неуделения Миссией первоочередного внимания наземным аэродромных службам.
As indicated in paragraph 16 of the proposed budget, the increase is due mainly to the need to replace communication equipment that is either obsolete or has exceeded its useful life and requires replacement, and the expansion of the wide area network to enable secure communications between the team sites and sector headquarters. Как отмечается в пункте 16 предлагаемого бюджета, это увеличение обусловлено главным образом потребностями в замене оборудования связи, которое уже либо устарело или у которого уже выработан ресурс и которое нуждается в замене, а также расширением районной компьютерной сети в целях обеспечения надежной связи между местами дислокации групп и штабами секторов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.