Beispiele für die Verwendung von "comparisons" im Englischen mit Übersetzung "сравнение"

<>
Comparisons of ORSAT and SCARAB Сравнение ORSAT и SCARAB
The following rule contains 3 comparisons: Следующее правило содержит 3 сравнения:
Comparisons with neighboring Turkey are instructive. Довольно поучительным является сравнение с соседней Турцией.
intuitive comparisons with past historical episodes; интуитивные сравнения с прошлыми историческими эпизодами;
Again, there are limits to comparisons: Опять же, есть ограничения для сравнения:
International comparisons of corruption are not flattering. Сравнение уровня коррупции с другими странами не обнадеживает.
But sometimes such comparisons gnaw at us. Но иногда такие сравнения гложут нас.
Comparisons of cost information from previous productions. Сравнения с информацией о затратах на предыдущие производства.
Historical comparisons are irresistible and occasionally persuasive. Исторические сравнения неотразимы, а порой весьма убедительны.
Other regional comparisons further reinforce that trend. Другие региональные сравнения еще больше укрепляют данную тенденцию.
This could trigger comparisons with Japan’s lost decade. Это может привести к сравнению с потерянным десятилетием (lost decade) Японии.
To my mind, such simplistic comparisons are never particularly useful. На мой взгляд, такие упрощенческие сравнения никогда не являются особенно полезными.
You can also display KPIs that include information about period comparisons. Также можно отображать ключевые показатели эффективности, включающие сведения о сравнениях периодов.
The risks of such comparisons are almost too obvious for words. Опасности такого сравнения почти сразу бросаются в глаза.
All we have are comparisons between what happened at different times. У нас есть только сравнения того, что произошло в разное время.
Compare the order of the Revenue comparisons to the previous example. Посмотрите порядок сравнения доходов в предыдущем примере.
Comparisons between China's economy and that of Latin America are stunning. Результаты сравнения экономики Китая и стран Латинской Америки ошеломляют.
In cross-country comparisons, no country outperforms its peers in every domain. Если проводить сравнения между странами, то ни одна страна не превосходит всех остальных сразу во всех сферах.
And so let's do a series of comparisons to show you. Давайте сделаем ряд сравнений, чтобы это продемонстрировать.
Moreover, the evaluation will include comparisons with areas surrounding the Millennium Villages. Кроме того, оценка будет включать в себя сравнение с районами, прилегающими к Деревням тысячелетия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!