Beispiele für die Verwendung von "compartment" im Englischen mit Übersetzung "отделение"

<>
Condoms in the glove compartment. Презервативы в отделении для перчаток.
Load compartment and exhaust system Грузовое отделение и система выпуска выхлопных газов
Storage compartment / warmer or all oven below? Отделение для хранения / грелка или духовка внизу?
We found this in his glove compartment. Мы нашли это в отделении для перчаток.
Vic, you find anything in the luggage compartment? Вик, ты нашла что-нибудь в багажном отделении?
350 mm at wheel arches and engine compartment. 350 мм в надколесных дугах и моторном отделении.
And accessed the wheel well through the baggage compartment. И попали на взлетную полосу из багажного отделения.
External heat sources and lLoad compartment and exhaust system Внешние источники тепла и Грузовое отделение и система выпуска выхлопных газов
For starters, you could check the luggage compartment for me. Для начала ты могла бы проверить багажное отделение.
They'll put him in the luggage compartment, drug him and. Они посадят его в багажное отделение, накачают его наркотиками и.
The secret compartment either on the bottom or one of the sides. Секретное отделение находится в днище или на одной из боковых граней.
L = Specific load of baggage (kg/m3) in the baggage compartment (s); L = конкретная загрузка багажа (кг/м3) в багажном отделении (отделениях);
The brine solution flows through the anode compartment and produces chlorine gas. Солевой раствор протекает через анодное отделение, в результате чего выделяется газообразный хлор.
MEMUs shall be equipped with automatic fire extinguisher systems for the engine compartment. MEMU должны быть оснащены автоматическими системами пожаротушения для двигательного отделения.
The bomb bay, for example, had to be transformed into a baggage compartment. Бомбовый отсек, например, надо было переоборудовать в отделение для багажа.
The sliding sheets, floor, doors and all other constituent parts of the load compartment shall fulfil … " Скользящие пoлы, пол, дверь и все другие составные части грузового отделения должны отвечать … ".
40°C to + 85°C for parts to be fitted in the passenger or luggage compartment, от-40°С до + 85°С для частей, подлежащих установке в салоне или багажном отделении;
The loaded compartment is locked and the packages carried are otherwise protected against illicit unloading; and грузовое отделение закрыто или перевозимые упаковки иным образом защищены от неразрешенной разгрузки; и
The sodium ions pass through the membrane to the cathode compartment and form a caustic soda solution. Ионы натрия проходят через мембрану в катодное отделение, где образуется раствор каустической соды.
I followed him to the back of the plane, he got us down into the baggage compartment. Я пошел за ним в хвост самолета, он провел нас в багажное отделение.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.