Beispiele für die Verwendung von "compounding" im Englischen mit Übersetzung "соединять"

<>
However, the period covered by this report saw extreme tension between Cuba and the United States of America, compounding the lasting and disastrous effects of the blockade, especially on the most vulnerable individuals, children, women and the elderly. В то же время в течение рассматриваемого в настоящем докладе периода для отношений между Соединенными Штатами и Кубой было характерно крайнее напряжение, которое усугублялось долговременными губительными последствиями эмбарго, особенно для наиболее уязвимых лиц- детей, женщин и престарелых.
I made a breakthrough with one compound. Я был близок к открытию одного соединения.
Hexachlorobutadiene (HCBD) is a halogenated aliphatic compound. Гексахлорбутадиен (ГХБД) является галоидированным алифатическим соединением.
Resin consists of terpenes and phenolic compounds. Смола состоит из терпенов и фенольных соединений.
Recycling/reclamation of metals and metal compounds. Рециркуляция/утилизация металлов и их соединений.
The sulfur compounds bring out the meat flavor. Соединения серы придают мясной вкус.
It's just an example of an ionic compound. Это просто пример ионного соединения.
Animal experiments tested these novel and highly potent compounds. Опыты, проведенные на животных, проверили эти новые и высоко эффективные соединения.
The way -I expect everybody to memorize these compounds. Вот - и я надеюсь, вы все запомните эти соединения.
A pure compound is shown on the right, for contrast. Чистое соединение показано справа, для контраста.
This would be unhealthy and make the transatlantic compound unsustainable. Это будет нездоровым и сделает трансатлантическое соединение неустойчивым.
A mixture of salination with some high p H compounds. Смесь солевого раствора и соединений с высоким PH.
In fact, synthetic compounds may be safer than natural ones. На самом деле, синтетические соединения могут быть безопаснее натуральных.
5,000 ppm for complex compounds or single nitrides; and 5000 частей на миллион для сложных соединений или простых нитридов; и
HCBD was defined as a halogenated aliphatic compound (chemical formula C4Cl6). ГХБД был определен как галгенидированное алифатическое соединение (химическая формула C4Cl6).
Diminution of oxygen, nitrogen, traces of mercurial compound, intense proton activity. Пониженный уровень кислорода, азота, следы ртутных соединений, интенсивная протонная активность.
562 Spontaneously combustible organometallic compounds are substances of Class 4.2. 562 Самовоспламеняющиеся металлоорганические соединения являются веществами класса 4.2.
The complex relationships between ammonia, ammonium and sulphur compounds were highlighted. Было особо указано на наличие сложных взаимосвязей между аммиаком, аммонием и соединениями серы.
The environmentally sound recycling/reclamation of metals and metal compounds (R4); экологически обоснованная рециркуляция/утилизация металлов и их соединений (R4);
For information on the environmental effects of metals and metal compounds: Информация о воздействии металлов и их соединений на окружающую среду:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!