Exemplos de uso de "congratulate" em inglês com tradução para o russo

<>
My dear Crassus, congratulate me. Мой дорогой Красс, поздравь меня.
I congratulate you, Lord Windermere. Поздравляю вас, лорд Уиндермир.
I must congratulate you, Moray. Я должна поздравить тебя, Морей.
I congratulate both of you. Я поздравляю вас обоих.
I congratulate you on passing the examination. Поздравляю со сдачей экзамена.
I congratulate you on your doggedness, Wilbur. Поздравляю, ты таки добился своего, Уилбур.
I should, in all conscience, congratulate you. Я должен, с полным осознанием этого, поздравить вас.
We can congratulate ourselves: better late than never! Мы можем себя поздравить: лучше поздно, чем никогда!
Son, congratulate me, I've taken the decision. Сын, поздравь меня, я решился.
Please congratulate your children's team from my side." Пожалуйста, поздравьте от меня команду ваших детей".
You are effortless and I congratulate you for that. Вы были легки и я поздравляю вас с этим.
If you were a friend you'd congratulate me. И если ты мне друг, то поздравь меня.
We would like to congratulate on your new position. Разрешите сердечно поздравить Вас с Вашим назначением.
And with all my heart, I congratulate you, Lady Windermere. И поздравляю вас, леди Уиндермир, от всего сердца.
Not one of them called to congratulate me on our engagement. Никто из них не позвонил и не поздравил с нашим обручением.
Give her a high five and congratulate her for having sex? Дать ей пять и поздравить с началом половых отношений?
Let me congratulate you, Ambassador Rosselli, on your appointment as Commission Chairman. Позвольте мне поздравить Вас, посол Росселли, с назначением на пост Председателя Комиссии.
You bring Davis around so we can congratulate him, that sly boots. Приводите Дэвиса как-нибудь, чтобы мы могли поздравить этого хитрого лиса.
Well, you know, I guess I should, ahem, go congratulate the misses. Что ж, мне видимо, следует, гм, поздравить невесту.
It gives me great pleasure to congratulate you on your new appointment. С большим удовольствием поздравляю Вас с новым назначением.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!