Verwendungsbeispiele von "consider a delicacy" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Sharks, too, are suffering from rapidly rising demand for shark-fin soup, which is considered a delicacy in many parts of Asia. Акулы также страдают от стремительно растущего спроса на суп из акульих плавников, считающийся деликатесом во многих регионах Азии.
Consider a USD account with 10 Buy (or Sell) lots of Dow Jones Futures Рассмотрим торговый счет в USD, покупка (или продажа) 10 лотов фьючерса на индекс Dow Jones
Oh, and the fact that they eat children as a delicacy. О, и кстати, они едят детей, как деликатес.
Consider a USD account with 50 Buy lots of Nasdaq Futures, and wants to trade 250 Sell lots of Nasdaq Futures; Margin required will be computed on the 250 Sell lots, i.e. Total Margin Required = 600,000 USD Рассмотрим торговый счет в USD, покупка 50 лотов фьючерса Nasdaq и продажа 250 лотов фьючерса Nasdaq; требуемая маржа будет рассчитана из расчета проданных 250 лотов, то есть Общая требуемая маржа составит 600’000 долларов США
This has been reinforced by the Chinese government’s pledge not to serve shark fin soup, considered a delicacy, at official banquets. Это было подкреплено решением китайского правительства обязаться не подавать на официальных банкетах суп из акульих плавников, который считается деликатесом.
Consider a USD account with 300 Buy lots USDJPY. Рассмотрим счет в долларах США при покупке 300 лотов в валютной паре «доллары США/японские иены».
So people there are eating them, not because they're hungry, but because they think it's a delicacy. Тамошние люди едят их не с голодухи, а потому что считают деликатесом.
You should note that the Ombudsman will not consider a complaint until we have had the opportunity to investigate and find a solution for the complaint. Обращаем ваше внимание на то, что Омбудсмен не будет рассматривать жалобу до тех пор, пока у нас не будет возможности ее расследовать и найти подходящее решение.
In fact, we have delicacy that's very much like this grasshopper: shrimps, a delicacy being sold at a high price. Фактически у нас уже есть деликатесы, очень похожие на кузнечиков, - креветки - деликатес, и очень дорогой.
Let’s consider a “system” which buys every day at 10 AM. Давайте рассмотрим «систему», которая каждый день свершает покупку в 10:00.
Based on the country’s struggle with a weak currency and elevated inflation, it could make economic sense for the Central Bank of the Republic of Turkey (CBRT) to consider a rate hike, but political pressures mean such an action is unlikely. Судя по проблемам страны, связанным со слабой валютой и высокой инфляцией, с экономической точки зрения было бы благоразумно со стороны Центрального Банка Турецкой Республики (ЦБТР) подумать о повышении ставок, но при таком политическом давлении такой шаг маловероятен.
You consider a $20,000 loan to buy a van and the payments are $250 per month. Вы решаете взять займ в размере $20.000 на покупку грузовика, при этом вы должны будете выплачивать $250 в месяц.
However, if the black support line and the blue 200 Simple Moving Average is broken, then it will be time to stand aside and consider a short bias to the pair. Однако, если цена пробьет линию поддержки и голубую линию МА, то это будет признаком того, что следует закрыть длинную позицию и рассмотреть возможность открытия короткой позиции.
Consider a USD account with 1 Buy (or Sell) lot of Gold at spot price of 1.500 USD. Рассмотрим счет в долларах США при покупке (или продаже) 1 лотов золота по спотовой цене 1500 долларов США.
Let's consider a 20 period moving average on a five minute chart. Давайте рассмотрим скользящее среднее с 20 периодами на 5-минутном графике.
3.5 We consider a Trading Account to be dormant or inactive when there have been no open Trades on the account on a trading day. Мы считаем трейдинговый счет «спящим» или неактивным, если по такому счету в какой-то операционный день не было открытых Сделок.
Consider a USD account with 250 Buy lots USDJPY. Рассмотрим счет в долларах США при покупке 250 лотов в валютной паре «доллары США/японские иены».
Consider a USD account with 250 Lots of Nasdaq Futures Рассмотрим торговый счет в долларах США, покупка (или продажа) 250 лотов фьючерса Nasdaq
• The first pin bar on the 14th completed the fakey formation, and the second pin bar would have given us an even stronger reason to consider a counter-trend position due to its solid definition and the fact that we had 2 pin bars in a row and a fakey. Первый пин-бар (14 сентября) завершился формацией "ложный прорыв", и второй пин-бар дает нам еще более вескую причину рассмотреть контр-трендовую позицию из-за своего четкого определения и того факта, что мы имеем 2 пин-бара подряд и ложный прорыв.
I make my best estimate, set a stop, consider a price target to take profits and jump in. Я оцениваю ситуацию, примеряю уровень стопа, рассчитываю цель цены, где я получу достаточную прибыль и вхожу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!