Usage examples of "coordinates" in English with translation to Russian

<>
The Directing Board coordinates research, information and training activities. Исследовательскую, информационную и учебную работу координирует управляющий совет.
America must now lead and ask the world to agree on a modern Marshall Plan that coordinates trade and macroeconomic policies to boost global growth. Америка сейчас должна руководить и просить мир договориться о современном Плане Маршалла, который скоординирует торговлю и макроэкономическую политику для усиления глобального роста.
Coordinates are on your phone. Координаты у тебя в телефоне.
While each country programme consists of a number of technical assistance projects that will be implemented by the respective subprogrammes, the Office of the Special Coordinator coordinates the implementation of various activities under different projects in the inter-country programmes; Хотя каждая страновая программа состоит из ряда проектов технической помощи, которые будут осуществляться в рамках соответствующих подпрограмм, Управление Специального координатора согласовывает проведение различных мероприятий по линии разных проектов в рамках межстрановых программ;
It coordinates the national activities on environmental consequences of severe industrial accidents; Оно координирует национальные мероприятия по ликвидации экологических последствий серьезных промышленных аварий;
He's unsetting the coordinates. Он сбрасывает координаты.
Each case manager arranges witness-proofing schedules, ensures the delivery of disclosure material to the defence, ensures that motions and responses are filed within the time limits set by the Chambers and coordinates with the Victims and Witnesses Section regarding witness travel and availability. Каждый сотрудник, отвечающий за ведение конкретного дела, разрабатывает план работы со свидетелями, обеспечивая, чтобы материалы по делу передавались защите и чтобы ходатайства и ответы приобщались к делу в сроки, установленные камерами, и согласовывает с Секцией по делам потерпевших и свидетелей вопросы, касающиеся поездок свидетелей и их присутствия.
Coordinates the activities of the Premium Clients Department and the Complaints Department. Координирует работу отдела по работе с Премиум Клиентами и отдела по работе с претензиями.
How long to the rendezvous coordinates? Сколько до координат встречи?
The Evaluation Office coordinates the evaluation function within UNICEF and conducts independent global evaluations. Управление по оценке координирует функцию оценки в ЮНИСЕФ и проводит независимые глобальные оценки.
l'll give you the coordinates Я дам вам координаты
The INHOPE network coordinates the work of 18 national hotlines against illegal Internet content. Сеть INHOPE координирует работу 18 национальных горячих линий по борьбе с противозаконным содержанием Интернета.
Geographical name database with geographical coordinates База данных географических названий с привязкой к географическим координатам
The ITU organizes and coordinates frequency allocations as well as orbital slots in geostationary orbit. МСЭ организует и координирует деятельность по распределению частот, а также орбитальных участков на геостационарной орбите.
Spectroscopic shift to the violet plotting coordinates. Сдвиг спектрального анализа в фиолетовую часть координат.
The ECB can influence capital markets only if it coordinates its intervention with America’s Federal Reserve. ЕЦБ может влиять на рынки капитала лишь тогда, когда будет координировать свои интервенции с американской Федеральной Резервной Системой.
This is, of course, the Cartesian coordinates. Это, безусловно, декартовская система координат.
An international steering committee of global unions coordinates implementation efforts through joint workplace agreements, actions and committees. Международный руководящий комитет Глобальной профсоюзной федерации координирует практические усилия посредством механизмов совместных трудовых соглашений, действий и комитетов.
Annex 4- Colour of white light (trichromatic coordinates) Приложение 4- Цвет белого огня (координаты цветности)
OIOS coordinates and cooperates with the Board of Auditors and the Joint Inspection Unit on a regular basis. УСВН на регулярной основе координирует свою работу с Комиссией ревизоров и Объединенной инспекционной группой и сотрудничает с ними.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!