Beispiele für die Verwendung von "coup" im Englischen

<>
There's a coup government. Там идет государственный переворот.
Take the issue of Russian hacking and involvement in the U.S. election, perhaps Putin’s biggest public relations coup of 2016. Возьмем эту историю с русскими хакерами и их вмешательством в выборы США, ставшую, пожалуй, самым удачным ходом Путина по управлению общественным мнением в 2016 году.
Turkey’s Coup that Failed Провалившийся военный переворот в Турции
Indeed, we can even imagine that a potential monarch, waiting to return to power in a coup, agrees with me on the issue in question. Действительно, мы можем даже вообразить, что потенциальный монарх, который ждет того, чтобы вернуться к власти в удачном ходе, соглашается со мной в вопросе, о котором идет речь.
A Constitutional Coup in Ukraine Конституционный переворот в Украине
Only an appeal to this kind of membership can rebut the challenge of those considering support for a monarch's or general's or provisional government's coup in the name of their freedom. Только обращение к такому виду членства может опровергнуть вызов тех, которые рассматривают поддержку удачного хода монарха или генерала, или временного правительства во имя своей свободы.
Political solution or soft coup? Политическое решение или мягкий переворот?
Foreign Policy: Was this a coup? Foreign Policy: Это был переворот?
Zimbabwe's Coup Is Nothing to Celebrate Переворот в Зимбабве — не повод для торжества
His removal by military coup was unjustified. Его смещение при помощи военного переворота было неоправданным.
The three casualties of the Soviet coup Три жертвы советского переворота
Failed Turkish Coup Holds Lessons for Putin Неудавшийся переворот в Турции: уроки для Путина
Shortly thereafter the coup plotters were arrested. Спустя некоторое время зачинщики переворота были арестованы.
Another military coup is their unspoken answer. Очередной военный переворот - вот их непроизнесенный ответ.
In 1979, I witnessed my first military coup. В 1979 году Я впервые стал свидетелем военного переворота.
$10 million can fund a nice little coup. $10 млн могут финансировать миленький переворот.
France supported a military coup the following year. На следующий год Франция поддержала военный переворот.
The Turkish Coup Wasn't an Inside Job Переворот в Турции не был внутренним делом
The first shock of the communist coup was verbal. Первый шок от коммунистического переворота был вербальным.
That coup attempt failed, but Russia was changed forever. Та попытка государственного переворота провалилась, но Россия изменилась навсегда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.