Verwendungsbeispiele von "cover for a saucepan" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Jess, are you cooking a frittata in a saucepan? Джес, ты готовишь фриттата в кастрюле?
In Machiavellian terms, is the new American deployment a cover for the pending withdrawal of American combat forces in Iraq and Afghanistan, or the real rationale for the Long War? Что это: макиавеллиевский бесчестный ход, новое американское прикрытие для предстоящего вывода боевых частей из Ирака и Афганистана, или реальное обоснование для Долгой войны?
Please wait here for a while. Пожалуйста, подождите здесь немного.
Smother me in butter and drop me in a saucepan. Обмажьте меня маслом и бросьте в кастрюлю.
Chaos provides a cover for crackdowns. Хаос обеспечивает прикрытие для подавления сопротивления.
She had good reason to file for a divorce. У неё была хорошая причина, чтобы подать на развод.
I was holding a saucepan the other day and all of a sudden, I remembered making creamed corn in that pan. Как-то раз я взяла в руки кастрюлю и вдруг вспомнила, как когда-то варила в ней молочную кукурузу.
But what the Arab countries couldn't do with military support, they were able to do by providing political cover for the military intervention led by the US, Britain, and France. Но то, что арабские страны не могли сделать с военной поддержкой, они были в состоянии сделать, предоставляя политическое прикрытие для военного вмешательства во главе с США, Англией и Францией.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!" "Дорогой, быстрее, быстрее. Тут есть один сайт, называется Татоэба, там распродают коллекцию предложений по центу за штуку! У них даже есть специальные предложения типа, купи сто штук и получи одно предложение в подарок!" "Ничего себе! Люди уже коллекционируют предложения в качестве хобби?! Куда катится этот мир!"
She's out there now, licking her lips, boiling a saucepan, grating cheese. Теперь она там, облизывается, что-то варит, натирая сыр.
However, with the German and US economies slowing precipitously, the ECB would have a perfect cover for its interest-rate moves. Однако стремительное снижение темпа роста экономики Германии и США будет идеальным прикрытием ЕЦБ для его изменений процентных ставок.
I feel all the better for a hot bath. После горячей ванны я чувствую себя намного лучше.
Smart move, running back to the house to create a cover for how Tyler got your gun. Умный ход, побежать назад домой создать прикрытие как Тайлер заполучил твой пистолет.
It is like looking for a needle in a haystack. Это всё равно, что искать иголку в стоге сена.
As for his father, he'd bite off his tongue rather than cover for his wayward son. Как и его отец, он лучше бы откусил себе язык, чем защищать своего упрямого сына.
You had better keep your money for a rainy day. Лучше бы ты откладывал свои деньги на чёрный день.
You know they always reserve the cover for some slut in lingerie. Сама знаешь, что ее придерживают для распутницы в нижнем белье.
I'm waiting for a train. Я жду поезд.
We could offer a free cover for every new voter. Мы можем сделать бесплатный вход для всех, кто зарегистрируется.
He went for a walk with her this morning. Этим утром он отправился с ней на прогулку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!