Usage examples of "current foreground color" in English with translation to Russian

<>
Font name, weight, size, italic, underline, underline color, strikethrough, background color, foreground color. Имя шрифта, насыщенность, размер, курсив, подчеркивание, цвет подчеркивания, зачеркивание, цвет фона, цвет переднего плана.
Foregroundcolor of axes, scales, OHLC line; Текст — оси, шкалы и строка OHLC;
Foreground - Changes the color of the chart's 'Time Axis and 'Price Axis'. Foreground - Изменение цвета 'Оси времени' и 'Оси цены'.
The Current status: field displays that the financial dimension link is locked, and the color of the button is green. В поле Текущий статус: отображается, что ссылка финансовой аналитики заблокирована, цвет кнопки — зеленый.
The Current status: field displays that the financial dimension link is active, and the color of the button is yellow. В поле Текущий статус: отображается, что ссылка финансовой аналитики активна, цвет кнопки — желтый.
The Current status: field displays that the financial dimension link is inactive, and the color of the button is red. В поле Текущий статус: отображается, что ссылка финансовой аналитики неактивна, цвет кнопки — красный.
The shape has a default color fill, based on the current theme. Блок имеет цвет заливки по умолчанию, что соответствует текущей теме.
She loves the color of her T-shirt. Ей нравится цвет её футболки.
The cedi is Ghana's current currency. Its symbol is "₵". Седи - текущая валюта Ганы. Её символ - "?".
This command is the same as that of "Charts — Foreground chart". Выполнение данной команды аналогично команде меню "Графики — График сверху".
The color of her dress and that of her shoes go well together. Цвет её платья и туфель хорошо подходят друг к другу.
Honesty doesn't pay under the current tax system. Честность не окупается при современной налоговой системе.
Most historians place leadership in the foreground of human history, with structural variables having conditional, not causal, value. Большинство историков помешают лидерство в основу истории человечества, при этом структурные переменные имеют следственное, а не причинное значение.
What made you think that my favorite color was green? С чего (это) ты решил, что мой любимый цвет — зелёный?
The current national anthem of Georgia was accepted in 2004, when Saakashvili came to power. Нынешний Государственный гимн Грузии был принят в 2004 году, когда к власти пришёл Саакашвили.
Regionalism has moved to the foreground of global politics - except in the US, where the two are seen as antithetical. Регионализм повсеместно выходит на первый план в мировой политике, за исключением США, где первое и второе считаются противоположностями.
Its color is red. Это красный цвет.
The teacher tried to interest the students in current events. Учитель пытался заинтересовать учеников текущими событиями.
With Trump raising doubts about American reliability, the security issue has moved to the foreground. А так как Трамп поставил под вопрос надёжность Америки как партнёра, вопрос о безопасности вышел на первый план.
The building is built of marble of a most lovely color. Здание построено из мрамора самого прекрасного цвета.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!