Beispiele für die Verwendung von "datacenters" im Englischen

<>
A DAG in multiple datacenters using a stretched Active Directory site Группа DAG в нескольких центрах обработки данных с использованием растянутого сайта Active Directory
EOP performs load balancing between datacenters but only within a region. Служба EOP выполняет балансировку нагрузки между центрами обработки данных, но только в пределах одного региона.
The following list shows the how regional mail routing works for the EOP datacenters: В следующем списке показано, как региональная маршрутизация почты работает для центров обработки данных EOP:
For more information, see the “EOP datacenters” section in the Exchange Online Protection overview. Дополнительные сведения см. в статье "Центры обработки данных EOP" статьи Обзор Exchange Online Protection.
For your Exchange Online organization, AD RMS servers that are maintained within the Office 365 datacenters are used. В случае организации Exchange Online подходят серверы AD RMS, которые обслуживаются в центрах обработки данных Office 365.
All email messages, including messages for customers in Brazil, are routed through U.S. datacenters for EOP filtering. Все сообщения электронной почты, в том числе сообщения для пользователей в Бразилии, направляются через центры обработки данных в США для фильтрации с помощью EOP.
The servers in the second datacenter must have sufficient capacity to host the combined user population of both datacenters. Серверы во втором центре обработки данных должны обладать достаточной вместительностью для размещения пользователей обоих центров данных.
This is targeted to be changing in the fourth quarter of 2014, when messages will be routed through APAC datacenters for EOP filtering. В четвертом квартале 2014 г. все сообщения будут направляться через центры обработки данных региона APAC для фильтрации с помощью EOP.
In Exchange 2016, you don't need to do that because you get fast failover (20 seconds) of the namespace between VIPs (datacenters). В Exchange 2016 эти операции не требуются благодаря быстрой обработке отказа (20 секунд) пространства имен между важными компонентами (центрами обработки данных).
In order to receive messages from our users, make sure your network allows connections from the IP addresses that EOP uses in our datacenters. Чтобы получать сообщения от наших пользователей, убедитесь, что в вашей сети разрешены подключения с IP-адресов, которые EOP использует в наших центрах обработки данных.
If you only have two datacenters and a third physical location isn’t available, you can place the witness server on a Microsoft Azure virtual machine. Если при наличии только двух центров обработки данных третье физическое расположение недоступно, можно разместить следящий сервер на виртуальной машине Microsoft Azure.
In Exchange 2010, you could deploy a DAG across two datacenters and host the witness in a third datacenter and enable failover for the Mailbox server role for either datacenter. В Exchange 2010 можно было развернуть группу обеспечения доступности баз данных в двух центрах обработки данных, в третьем разместить следящий сервер и включить отработку отказа для роли сервера почтовых ящиков в каждом центре обработки данных.
Primary datacenter RPC Client Access namespace Основное пространство имен для клиентского доступа через RPC, которое нужно центру обработки данных.
Two or more copies per datacenter Две или более копии на каждый центр обработки данных
Secondary datacenter RPC Client Access namespace Дополнительное пространство имен для клиентского доступа через RPC, которое нужно центру обработки данных.
What is the standby datacenter activation SLA? Что такое соглашение об уровне обслуживания по активации резервного центра обработки данных?
Two or more lagged copies per datacenter Две или более изолированные копии на каждый центр обработки данных
Two or more highly available copies per datacenter Две или более высокодоступных копии на каждый центр обработки данных
How is service moved back to the primary datacenter? Каким образом производится переключение обслуживания обратно на основной центр обработки данных?
The necessary services must be defined in the second datacenter. Необходимые службы должны быть определены во втором центре обработки данных.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.