Verwendungsbeispiele von "date and time" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle288 дата и время262 andere Übersetzungen26
Play now, or propose a future date and time. Начинайте совместную игру немедленно или предложите собраться в определенное время.
You can also add things like the date and time, and slide numbers. Можно также добавить время, дату и номера слайдов.
You can view the sequence start date and time for the sequenced planned order. Можно просмотреть дату начала упорядочивания и время упорядоченного планового заказа.
You'll see the date and time of the activity and why it was saved. Вы узнаете, когда и почему это действие было сохранено.
The message is saved in the drafts folder until the date and time you specify. До указанного времени сообщение хранится в папке черновиков.
Click Header & Footer to add things like Date and time and Slide number to your slides. Нажав кнопку «Колонтитулы», вы сможете добавить на слайды дату и номера.
This will turn off automatic replies at the date and time you enter for the end time. Начиная с указанной даты их отправка прекратится.
If Job scheduling is used, jobs are planned on both date and time, and planning is always done on the resource level. Если используется Планирование заданий, задания планируются на дату и на время, и планирование всегда выполняется на уровне ресурсов.
It was agreed that paragraph 2 (b) could be deleted, since the date and time was sufficient to determine the order of registration. Было выражено согласие с возможным исключением пункта 2 (b), поскольку указания даты и момента вполне достаточно для определения порядка регистрации.
To publish the hierarchy, click Publish and close, enter the effective date and time zone for the changes to take effect, and then click Publish. Чтобы опубликовать иерархию, щелкните Опубликовать и закрыть, введите дату действия и часовой пояс для вступления изменений в силу, а затем щелкните Опубликовать.
When you deactivate a version of a production flow, all active kanban rules that reference the version expire on the date and time of the deactivation. При деактивации версии производственного потока все активные правила канбана, которые ссылаются на эту версию, прекращают действие во время деактивации.
If you want to set the date and time to a specific date, click Fixed, and then, in the Fixed box, type the date that you want. Чтобы указать определенную дату, установите переключатель в положение Фиксировано, а затем в поле Фиксировано укажите нужную дату.
Loading: Place of loading and loading berth, date and time, UN number or identification number of the substance, including the class and packing group if it exists; Погрузка: Место и пункт погрузки, дата и час, номер ООН или идентификационный номер вещества, включая класс и группу упаковки, если таковая имеется;
If the Exchange Server Analyzer finds that less than five days have elapsed since the date and time listed in the msDS-ReplAttributeMetaData attribute, a warning is displayed. Если анализатор сервера Exchange обнаруживает, что с даты, указанной в атрибуте msDS-ReplAttributeMetaData, прошло менее пяти дней, на экран выводится предупреждение.
She accordingly contacted one of her regular counterparts in the CLA and provided him with the necessary details and was given a “go-ahead” for a specific date and time. Соответственно она обратилась к одному из ее обычных коллег в АКС и сообщила ему необходимые данные и получила «добро» на проезд в конкретный срок и время.
Scotland Yard has "served a surrender notice upon a 40-year-old man that requires him to attend a police station at date and time of our choosing," a spokesman said. Скотланд-Ярд "вручил 40-летнему мужчине официальное требование сдаться, которое обязывает его прибыть в полицейский участок в день и время по нашему выбору", как сообщил пресс-секретарь.
Select how often you want your rule to run (for example, daily or only once on a particular date and time) from the "Frequency" menu, along with the date range to evaluate your requirements. В меню "Частота" укажите, с какой периодичностью будет применяться правило (например, раз в сутки или только в определенный день и время), и выберите диапазон дат.
Replace the first indent by " Loading: Place of loading and loading berth, date and time, UN number or identification number of the substance, proper shipping name of the substance, the class and packing group if any; ". Заменить второй абзац на " Погрузка: Место и пункт погрузки, дата и час, номер ООН или идентификационный номер вещества, надлежащее отгрузочное наименование вещества, класс и группа упаковки, если таковая имеется ".
In a moment, I'll open the floor up to you so you can provide a narrative of events to explain what you were doing and where you were on the date and time of Thomas McAllister's murder. Сейчас я предоставлю Вам слово, чтобы Вы смогли изложить ход событий и объяснить, что Вы делали и где были в день и во время убийства Томаса МакАллистера.
The deadline for the submission of tenders shall be expressed as a specific date and time and allow sufficient time for suppliers or contractors to prepare and submit their tenders, taking into account the reasonable needs of the procuring entity; Предельный срок представления тендерных заявок устанавливается в виде конкретной даты и часа, таким образом, чтобы у поставщиков или подрядчиков оставалось достаточно времени на подготовку и представление их тендерных заявок, при учете разумных потребностей закупающей организации;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!