Ejemplos del uso de "death sentence" en inglés

<>
Like Bales, Pogany faced a possible death sentence. Как и Бейлсу, ему грозил смертный приговор.
Now, you might think of flu as just a really bad cold, but it can be a death sentence. Можно воспринимать грипп просто как сильную простуду, но он может стать смертельным приговором.
You make it sound like a death sentence. По твоим словам брак - это смертный приговор.
After all, a collapse in oil prices would be a death sentence for several new energy technologies, and, not incidentally, would increase demand for oil. Ведь снижение цен на нефть будет смертельным приговором для некоторых новых энергетических технологий и, совсем не случайно, увеличит спрос на нефть.
The result may be a death sentence for many. Результат для многих людей может оказаться равносильным смертному приговору.
Somebody's come to carry out a death sentence. Кто-то придет, чтобы выполнить смертный приговор.
On an unspecified date, the Supreme Court confirmed the death sentence. На неуказанную дату Верховную суд оставил в силе смертный приговор.
In difficult times, pessimism is a self-fulfilling, self-inflicted death sentence." в период испытаний пессимизм - это смертный приговор, который вы сами себе выносите и сами исполняете."
On 21 July 1995, the author's death sentence was commuted to life imprisonment. 21 июля 1995 года смертный приговор автору был заменен на пожизненное заключение.
Survive more than five years and your death sentence gets commuted to life imprisonment. Проживете больше пяти лет, и ваш смертный приговор заменяется на пожизненное заключение.
On 24 December 1999, the Supreme Court upheld the judgement, thus confirming his death sentence. 24 декабря 1999 года Верховный суд оставил решение областного суда в силе, подтвердив тем самым смертный приговор.
On an unspecified date in 1995, the author's death sentence was commuted to life imprisonment. В 1995 году (конкретная дата не указывается) вынесенный автору смертный приговор был заменен на пожизненное заключение.
On 28 January 2003, the Appeal Body of the Tashkent City Court confirmed the death sentence. 28 января 2003 года смертный приговор был оставлен в силе Апелляционной коллегией Ташкентского городского суда.
It upheld the first instance court judgement, thus confirming the author's son's death sentence. Он поддержал решение суда первой инстанции, тем самым подтвердив вынесенный сыну автора смертный приговор.
If he can help me with an investigation, maybe we can talk about commuting his death sentence. Если он поможет мне в расследовании, возможно, мы сможем поговорить об отмене его смертного приговора.
Since the moratorium, only one death sentence was registered and the Supreme Court commuted it to life imprisonment. Со времени введения моратория вынесен лишь один смертный приговор, замененный Верховным судом на пожизненное заключение.
On 24 June 1996, the author's death sentence was commuted to 75 years'imprisonment with hard labour. 24 июня 1996 года вынесенный автору смертный приговор был заменен каторжными работами сроком на 75 лет.
In many countries with strong health systems, HIV is no longer a death sentence, but a chronic condition. Во многих странах с сильными системами здравоохранения, ВИЧ уже не смертный приговор, а хроническое состояние.
Tunisia reported a specific provision of the criminal procedure code suspending execution of a death sentence pending appeal. Тунис сообщил о наличии в уголовно-процессуальном кодексе специального положения, требующего приостановления исполнения смертного приговора до рассмотрения апелляции.
The Covenant itself makes a clear distinction between imposition of a death sentence and carrying out the sentence. В самом Пакте проводится четкое разграничение между вынесением смертного приговора и приведением приговора в исполнение.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.