Usage examples of "debt problem" in English with translation to Russian

<>
To its credit, China has already made some efforts to solve its debt problem and begin deleveraging. Похвально, что Китай уже начал работать над решением долговой проблемы, в частности снижением долговой нагрузки.
First, the authorities should act quickly and effectively, lest today’s corporate-debt problem become tomorrow’s systemic debt problem. Во-первых, власти должны действовать быстро и эффективно, так чтобы сегодняшняя проблема корпоративной задолженности завтра не превратилась в системную долговую проблему.
Support for the euro was provided by new assurances from European officials that the debt problem in Greece should be successfully resolved. Поддержку курсу евро оказали новые уверения европейских чиновников в том, что долговая проблема Греция должна быть успешно решена.
So, if there is a debt problem, as in the US mortgage crisis, one must also look at private funds' role in creating it. Так что, если существует долговая проблема, как в американском кризисе ипотечных кредитов, то необходимо также рассмотреть роль частного капитала в ее возникновении.
A third point of view is that, given the massive financial crisis, Europe’s debt problem should have been diagnosed as an insolvency problem from the start, and treated with debt restructuring and forgiveness, aided by moderately elevated inflation and structural reform. Третья точка зрения заключается в том, что, учитывая массовый финансовый кризис, европейскую долговую проблему должны были диагностировать как проблему неплатежеспособности с самого начала и вылечить реструктуризацией долгов и прощением, с помощью умеренно повышенной инфляции и структурных реформ.
Otherwise, a Trump presidency could also have serious debt problems. В противном случае, президентство Трампа тоже будет сопровождаться серьёзными долговыми проблемами.
and national and international measures to deal with developing countries' debt problems. а также национальные и международные меры по решению долговых проблем развивающихся стран.
But gunboat diplomacy was not necessarily a part of the resolution of debt problems. Но "дипломатия оружия" не всегда являлась составной частью решения долговых проблем.
External debt and development: towards a durable solution to the debt problems of developing countries; внешняя задолженность и развитие: на пути к выработке долгосрочного решения долговых проблем развивающихся стран;
External debt and development: towards a durable solution to the debt problems of developing countries (continued) внешняя задолженность и развитие: на пути к выработке долгосрочного решения долговых проблем развивающихся стран (продолжение)
Above all, voters and politicians must beware of seductively simple approaches to today’s debt problems. Прежде всего, избиратели и политики должны остерегаться соблазнительно простых подходов в решении сегодняшних долговых проблем.
External debt crisis and development: towards a durable solution to the debt problems of developing countries Внешняя задолженность и развитие: на пути к выработке долгосрочного решения долговых проблем развивающихся стран
Item 47 (c) External debt and development: towards a durable solution to the debt problems of developing countries Пункт 47 (c) Внешняя задолженность и развитие: на пути к выработке долгосрочного решения долговых проблем развивающихся стран
The impacts of sharply rising oil prices and ongoing sovereign debt problems in Europe are also very worrisome. Последствия резкого роста цен на нефть и текущих суверенных долговых проблем в Европе также очень тревожны.
These major areas of work to strengthen surveillance are interlinked and centred on improved capacity to address debt problems. Эти основные направления работы по укреплению наблюдения взаимосвязаны, и главной целью в их рамках является наращивание потенциала в плане решения долговых проблем.
Larger firms - even those with large debt problems - can refinance their excessive liabilities in court or out of court; Крупные фирмы - даже те, у которых большие долговые проблемы - могут рефинансировать свои чрезмерные долги в суде или за его пределами;
And Europe's debt problems are now widely acknowledged to be due to ill-conceived aspects of European integration. А долговые проблемы Европы сегодня широко признаются результатами непродуманных аспектов европейской интеграции.
Macroeconomic policy questions: external debt and development: towards a durable solution to the debt problems of developing countries [47 (c)] Вопросы макроэкономической политики: внешняя задолженность и развитие: на пути к выработке долгосрочного решения долговых проблем развивающихся стран [47 (c)]
External debt and development: towards a durable solution to the debt problems of developing countries: report of the Second Committee Внешняя задолженность и развитие: на пути к выработке долгосрочного решения долговых проблем развивающихся стран: доклад Второго комитета
External debt crisis and development: towards a durable solution to the debt problems of developing countries: report of the Second Committee Внешняя задолженность и развитие: на пути к выработке долгосрочного решения долговых проблем развивающихся стран: доклад Второго комитета
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!