Exemples d’usage de "decapitation" en anglais avec traduction en russe

<>
So it seems that the only trait that survives decapitation is vanity. Похоже, единственное, что остаётся после обезглавливания - это привычка прихорашиваться.
This strategy of pre-emptive political decapitation has produced enormous dividends for the Party. Эта стратегия упреждающего политического обезглавливания принесла Партии огромные дивиденды.
He was struck in the chin by a blow that was strong enough to cause internal decapitation. Он был атакован ударом в подбородок достаточно сильным, чтобы привести к внутреннему обезглавливанию.
Violence decreased most significantly with the disbanding of the right-wing paramilitaries, and with the decimation in battle of the left-wing FARC guerillas and the decapitation of its leadership. Наиболее значительно насилие уменьшилось после роспуска военизированных формирований правого крыла, а также военного истребления левосторонних партизан FARC и обезглавливания их руководства.
China's active courtship of countries that violate human rights on a massive scale, such as Sudan, North Korea, and Burma, similarly represents a preliminary decapitation of the international human rights regime. Активная поддержка со стороны Китая стран, которые нарушают права человека, таких как Судан, Северная Корея и Бирма, подобным образом ведет к подготовительному обезглавливанию международной системы обеспечения прав человека.
Potter Niyaz and all other concealers, will be put to death by decapitation. Горшечника Нияза и всех прочих укрывателей, лишить жизни, через отделение головы от туловища.
But even if designed as a limited strike, would a decapitation effort or missile shoot-down remain limited? Но даже если это было разработано как ограниченный удар, будут ли ограниченными усилия по смене власти или сбиванию ракет?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !