Verwendungsbeispiele von "destinations" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
People searching for specific destinations Люди, которые ищут информацию об определенных маршрутах.
Custom tailored ads need custom destinations. Пусть ваша реклама направляет людей в определенные разделы приложения.
All adding up to three upcoming SCIU research team - destinations. Все файлы "указывали" на три будущих локации исследовательских команд САП.
These laws include restrictions on destinations, end users and end use. Это законодательство включает ограничения по конечным пользователям, порядку и регионам конечного использования.
Fortunately, there are lots of other nice - albeit less spectacular - inflation destinations. К счастью, есть много других красивых - хотя и менее живописных - мест, в которых процветает инфляция.
There are numerous regular flights between Bermuda and a number of destinations. Осуществляется множество регулярных полетов между Бермудскими островами и другими странами.
Holds messages that are being delivered to all internal and external destinations. Содержит сообщения, доставляемые всем внутренним и внешним адресатам.
Facebook Destinations: The following restrictions apply to ads directing to Facebook landing pages: Реклама страниц Facebook: Следующие ограничения касаются рекламных объявлений, ведущих пользователя на страницы Facebook:
The relationship between routing destinations and delivery groups is explained in the following table: Отношение между целями маршрутизации и группами доставки описывается в следующей таблице:
Regardless of the complexity of an Exchange organization, there are surprisingly few routing destinations. Независимо от сложности организации Exchange, существует на удивление мало целей маршрутизации.
Edit your search result pages to report which destinations the customer has searched for Отредактируйте страницы результатов поиска для регистрации маршрутов, которые искал клиент.
Indeed, not many developing countries provide a geographical breakdown of their outward investment destinations. Так, многие развивающиеся страны не приводят информации о географической структуре своих зарубежных инвестиций.
What you get from the future is wings to soar to new destinations, new challenges. Будущее нам дает крылья чтобы подниматься к новым целям, новым вершинам.
Tourism has been stagnant for decades, even as travelers have flocked to other Caribbean destinations. В течение десятилетий не растет туризм, хотя туристы толпами валят в другие районы на Карибах.
It is estimated that 58 per cent of the available hotel rooms are located in beachfront destinations. Согласно оценкам, 58 процентов номеров в гостиницах приходится на отели, находящиеся на пляжном побережье.
With production costs rising in China, international buyers are looking for alternative sourcing destinations for manufactured products. С ростом затрат на производство в Китае, международные покупатели ищут альтернативные источники продукции.
Nicaragua is ranked third among the 10 must-visit destinations, according to the prestigious Lonely Planet travel guide. Никарагуа занимает третье место среди 10 наиболее посещаемых мест согласно престижному туристическому путеводителю “Lonely Planet”.
They will travel to discrete coves or by land and plane to a range of destinations throughout Europe. Они будут прибывать в скрытые от посторонних глаз бухточки, а также по суше и по воздуху в разные места по всему континенту.
Tourism alone attracted more than 36 million visitors in 2012, making Turkey one of the world’s top destinations. Только туризм привлекает более 36 миллионов посетителей в год, что делает Турцию одним из самых популярных мест в мире.
And they also, when they want to travel, they use flying machines that can take them to remote destinations. Больше того, отправляясь в путешествие, люди используют летающие машины, которые доставляют их в самые дальние точки Земли.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!