Beispiele für die Verwendung von "differ" im Englischen mit Übersetzung "отличаться"

<>
They also differ in sequence. Они также отличаются в последовательности.
Conditions differ among the eurozone countries. В еврозоне условия в разных странах отличаются.
Reactions differ across countries, of course. Реакция, конечно, отличается в разных странах.
True, Arab leaders differ over tactics. Надо признать, что подходы арабских лидеров отличаются в отношении тактики.
China and Japan differ in many points. Китай и Япония во многом отличаются.
These hand-made articles differ in quality. Эти сделанные вручную предметы отличаются по качеству.
How does your opinion differ from his? Чем ваша точка зрения отличается от его?
How Google Accounts differ from AdWords accounts Чем аккаунт Google отличается от аккаунта AdWords
How does it differ from "beat the rap"? И чем это отличается от "избежать наказания"?
How Brand Accounts differ from regular Google Accounts Чем аккаунт бренда отличается от обычного аккаунта Google
The candidates differ in other ways as well. Кандидаты отличаются друг от друга и в прочих отношениях.
Renegotiations will obviously differ from country to country. Процесс переговоров по условиям членства, несомненно, будет несколько отличаться в случае с каждой конкретной страной.
Genetic tests differ significantly from other clinical tests. Генный анализ значительно отличается от любых других клинических анализов.
Future results might differ depending on prevailing market conditions. Будущие результаты могут отличаться в зависимости от преобладающих условий рынка.
How does TRP buying differ from other buying methods? Чем покупки TRP отличаются от других способов покупки?
Spreads will differ depending on the currency pairs traded. Спреды будут отличаться в зависимости от валютных пар, участвующих в торговле.
These differ vastly across countries, as the table suggests. И это, согласно вышеприведенной таблице, сильно отличается от страны к стране.
People differ in the time they take to adapt. Время, необходимое разным пользователям для адаптации, может отличаться.
The number of details may differ from the summary count. Число подробных записей может отличаться от счетчика в сводных данных.
The two events differ in many ways, including their timing. Два этих событиях отличаются очень многим, в том числе обстоятельствами времени.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.