Beispiele für die Verwendung von "dishes" im Englischen mit Übersetzung "блюдо"

<>
Have you any vegetarian dishes? У вас есть вегетарианские блюда?
Your wife likes hot dishes. Твоя жена любит острые блюда.
No, Chinese dishes are the best. Нет, китайские блюда лучшие.
Do you have any regional dishes? Есть ли у вас какие-нибудь местные блюда?
What kinds of meat dishes do you serve? Что из мясных блюд у вас есть?
Can you get the two big serving dishes? Можешь принести два больших блюда?
There are a lot of dishes on the table. На столе много блюд.
You use grated cheese only on certain spaghetti dishes. Тертый сыр используется только для определенных блюд из спагетти.
I'm sorry, but serving three dishes is regulation. Виноват, но три блюда положено по уставу.
It is among the more expensive dishes you can buy. Это одно из самых дорогих местных блюд.
Look at the names we made up for the vegetarian dishes. Посмотри, как мы назвали вегетарианские блюда.
Don't ask what ingredients are used in making those dishes. Не спрашивайте, какие продукты используются для приготовления этих блюд.
Money was scarce, and Sonja learned to make wonderful dishes out of snow. Денег не хватало, и Соня научилась делать великолепные блюда из снега.
Five large dishes with decorated edge in 24-carat gold bearing the emblem of Kuwait; Пять больших блюд с каймой из 24-каратного золота и эмблемой Кувейта;
And, as it happens, raw-meat dishes are more common in French and Brazilian cuisines. А, как известно, блюда с сырым мясом чаще встречаются во французской и бразильской кухне.
I apologize, but we have no selection left except two dishes. I can offer you … Приношу Вам свои извинения, у нас остался выбор из двух блюд. Я могу предложить Вам…
Even in Georgian restaurants, the prime cost of dishes will increase by 5-10%, Kolbaya acknowledges. Даже в грузинских ресторанах себестоимость блюд вырастет на 5-10%, признает Колбая.
Adam, I can handle the spicier dishes because I grew up with them, but you did not. Адам, я спокойно ем и более острые блюда, т.к. ем их с детства.
If America is a melting-pot, then India is a thali, a selection of sumptuous dishes in different bowls. Если Америка – это тигель, то Индия – это thali: выбор роскошных блюд на разных тарелках.
I expect that producing ingredients, preparing dishes and eating meals is all part of the communion of human interests. Я думаю, что производство продуктов, приготовление блюд и принятие пищи - это составляющие общности человеческих интересов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!