Beispiele für die Verwendung von "doubts" im Englischen mit Übersetzung "сомнение"

<>
Similar doubts apply to Abbas. Подобные сомнения относятся и к Аббасу.
I have doubts about his career. У меня есть сомнения насчёт его карьеры.
Two recent papers raise further doubts. Две недавние работы возбуждают новые сомнения.
Never the less, I have my doubts. Тем не менее, у меня есть сомнения.
RBA minutes show doubts on domestic demand РБА доклад посеял сомнения по поводу внутреннего спроса.
You have any doubts, call his doctor. Если у вас есть сомнения, позвоните его доктору.
This feeds doubts about solidarity's usefulness. Это вызывает сомнения относительно полезности солидарности.
But the extravaganza also left lingering doubts. Но напыщенность также оставила мучительные сомнения.
Similar doubts accompany arms spending during peacetime. Подобные сомнения сопровождают и расходы на вооружения в мирное время.
When you have doubts, ask other learned men Когда у тебя будут сомнения, спроси других ученых людей
Doubts begin with the term "third way" itself. Сомнения начинаются уже с самого термина "третий путь".
Barroso needs to respond to all these doubts. Барросо необходимо развеять все эти сомнения.
He has since walked this back, but doubts remain. С тех пор он успел вернуться к прежней позиции, но сомнения остались.
I have my doubts, but it certainly remains possible. У меня есть свои сомнения на сей счет, но такая возможность определенно существует.
No one doubts that Barroso is in an awkward position. Ни у кого не остаётся сомнений относительно неловкости положения, в котором оказался Барросо.
But Lee’s own actions suggest that he harbored doubts. Но собственные действия Ли намекают на то, что его мучили сомнения.
But attendees expressed doubts whether Western Europeans are equally committed. Однако участники форума выразили сомнения в решимости западных европейцев.
It turned out everybody had exactly the same questions and doubts. Оказалось, что у всех были аналогичные сомнения, вопросы и беспокойство.
If you have any doubts, let me know without any hesitation. Если у вас будут какие-либо сомнения, не колеблясь, сообщите мне.
Doubts have been raised about whether Megrahi is really near death. Сомнения возникли в том, действительно ли Меграхи находится на пороге смерти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!