Verwendungsbeispiele von "driver's vestibule cab" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Other delegations recalled that this question had been discussed at length at previous sessions, those discussions having led to the present situation whereby battery master switches were installed only in the driver's cab, in particular to prevent any ill-intentioned deactivation of the vehicle's anti-theft devices. Другие делегации напомнили, что на предыдущих сессиях этот вопрос был предметом длительных обсуждений, которые привели к нынешней ситуации, когда выключатели аккумуляторных батарей устанавливаются только в кабине, в частности для того, чтобы избежать злонамеренного отключения противоугонных приспособлений.
the vehicle shall be so equipped that vapours from the substances or the coolant carried cannot penetrate into the driver's cab; транспортное средство должно быть оборудовано таким образом, чтобы пары веществ или хладагента не могли проникнуть в кабину водителя;
The requirements for explosion group IIC, temperature class T5 shall be met for equipment in general or explosion group IIC, temperature class T4 for equipment installed on the vehicle engine and gearbox assembly, under the vehicle bonnet or in the driver's cab. Применительно к электрооборудованию в целом должны выполняться требования, предъявляемые к группе взрывоопасности IIС, температурный класс Т5, либо применительно к электрооборудованию, установленному на узле двигателя и коробки передач транспортного средства, под капотом транспортного средства или в кабине водителя, должны выполняться требования, предъявляемые к группе взрывоопасности IIС, температурный класс Т4 ".
Some of the explosives experts wanted to reintroduce the concept of having a battery master switch that could be operated from outside the driver's cab, but since this had been rejected by the Working Party at its seventy-first session it was decided to leave things as they were. Некоторые эксперты по взрывчатым веществам пожелали вновь предусмотреть возможность приведения в действие главного переключателя аккумуляторной батареи снаружи кабины водителя, но в силу того, что эта идея была отклонена Рабочей группой WР.15 на ее семьдесят первой сессии, было решено не вносить каких-либо изменений.
I don't even know what it takes to get a cab driver's license. Я никогда не знал, что нужно сделать, чтобы получить лицензию водителя такси.
In Japan you can always catch a cab, day or night. В Японии вы всегда можете поймать такси, и днём, и ночью.
Now that you are eighteen, you can get a driver's license. Теперь, когда тебе восемнадцать, ты можешь получить водительские права.
At the Kaluzhskaya metro, the approach distance from the metro vestibule to the bus made up 50 meters, recounts Alexander Morozov. У метро "Калужская" расстояние подхода от вестибюля метро до автобуса составляло 50 метров, - рассказывает Александр Морозов.
He called me a cab. Он вызвал мне такси.
You are not old enough get to a driver's license. Ты недостаточно взрослый для получения водительских прав.
All at once, 'the vestibule was chilly and his own compartment' suddenly seemed inviting and warm. И вообще, в коридоре прохладно, а купе внезапно показалось теплым и уютным.
He called a cab for me. Он вызвал мне такси.
I had my driver's license renewed last month. В прошлом месяце я продлил свои водительские права.
Now, the note paper I found on the vestibule floor is very promising. Теперь записка, которую я нашел на полу вестибюля, вот она очень многообещающая.
I caught a cab from the station to the hotel. Я взял такси от вокзала до гостиницы.
She is old enough to hold a driver's license. Она достаточно взрослая чтобы иметь водительские права.
In that vestibule, you feel yourself in no man's land. В этой передней создается такое ощущение, словно находишься в необитаемом месте.
Would you like me to get you a cab? Ты хочешь чтобы я заказал тебе такси?
She's too young to get a driver's license. Она слишком молода, чтобы получить водительские права.
For the creeping anxiety that you feel derives from an awareness that the space where Zakrzewski's exhibition first appeared, in Poznan, was once meant to serve as a vestibule leading to a room where Adolf Hitler awaited you. Поскольку чувство страха и тревоги возникает от знания того, что место в Познани, где впервые появилась выставка Закржевского, когда-то было передней, ведущей в комнату, где вас ждал Адольф Гитлер.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!