Beispiele für die Verwendung von "drumstick" im Englischen

<>
I'm a chicken drumstick. Я - куриная ножка.
I'd feel safer with a chicken drumstick. Я безопаснее буду себя чувствовать с куриной ножкой.
Look, just because for some reason you associate a chicken drumstick with your penis, doesn't mean that anyone was flirting with you. Слушай, то, что ты, почему-то, ассоциируешь куриную ножку со своим пенисом, не значит, что кто-то с тобой флиртует.
Will you hold this drumstick? Ты сможешь барабанить?
I'd like a drumstick. О я хотела бы ножку.
Nothing like it with a drumstick. Что может быть лучше к курице.
Breast, wing, second joints and drumstick. Грудка, крылышко, второй сустав и ножка.
I'm not a chicken drumstick, Gerald. Я тебе не куриная нога, Джеральд.
Wouldn't mind putting my drumstick in it. Совсем не против познакомить ее со своей палочкой.
Maybe I can get a drumstick later, huh? Может я позже съем кусочек, а?
Oh, one drumstick isn't going to kill you. Одна жареная куриная ножка не убьёт тебя.
Yeah, keep your hands off the drumstick - that one's mine. Да, руки прочь от жареной ножки, она моя.
To you I am just a big beefy drumstick with eyes. Для тебя я просто большая куриная ножка с глазами.
Well, it's really no different than pulling a drumstick off a raw chicken. Ничем не отличается от того, как отделяют ножку от сырой курицы.
Take hold of the tipper loosely, like a pencil, and begin to strike the drumstick. Возьмите в руки палочку, как берете карандаш и начните бить ей в барабан.
A guy Left a hospital on a fried drumstick because he's afraid of Soze. Наш парень хотел убежать на обгоревшей ноге, потому что боялся Созе.
A “drumstick” is produced by cutting a whole leg (711001) through the joint between the tibia and femur. " Голяшку " получают путем разрезания цельной ножки (711001) по суставу между берцовой и бедренной костями.
And I'm thankful that I have a beautiful wife and two sons who put up with me 'cause, believe me, it's not that way in every family, and I'm also thankful for that drumstick on the right, which has my name on it. А я благодарен, что у меня такая красавица-жена и два сына, которые уживаются со мной, потому что, поверьте, так бывает не в каждой семье, и спасибо за жареную ножку справа от меня, я ее зарезервировал.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.