Beispiele für die Verwendung von "easy put away" im Englischen

<>
Dean can really put away the food. Дин и впрямь умеет расправляться с едой.
Put away your toys. Убери свои игрушки.
With Marks and Lin put away, black and yellow are finished. С уходом Маркса и Лина, с черными и желтыми будет покончено.
She was here in Sleepy Hollow when Mom got put away. Она была здесь, в Сонной Лощине, когда маму засунули в психушку.
Oh, trust me, I'm gonna do everything within my power to make sure that that man is put away for a long time. О, поверь мне, я сделаю все, что в моих силах, чтобы надолго засадить его за решетку.
He educated himself, purely by instinct, not because he wants to put away his mother's killer. Он учился самостоятельно, чисто инстинктивно, и не потому, что хочет поквитаться с убийцей своей матери.
Look where he hid his money, and it can be put away for 20 years. Найдите, куда он упрятал свои деньги, и его можно будет упрятать лет на 20.
Took all of the money that she'd put away for the children that she would never have and she gave it to Carla so that she could at least have a chance. Взяла все свои отложенные деньги для детей, которых у неё никогда не будет и дала их Карле что бы хоть у неё был шанс.
Like, "Oh, how charming, that mean old waiter told me to put away my cell phone at dinner" Типа, "Как мило, что злобный старый официант сказал мне, что нельзя разговаривать по телефону за столом"
Put away your gun, gringo. Убери пушку, гринго.
He brought in guys to help put away a dangerous psycho. Он привёл парней, чтобы помочь устранить опасного психа.
What you put away for a rainy day. Все, что ты откладывала на черный день.
It seems our Indian summer is set to last a little while longer, so don't put away your hats and your sunscreen just yet. Похоже наше индийское лето продлится дольше, чем преполагалось Так что не убирайте далеко свои шляпы и солнцезащитные крема.
Go and put away his bedding. Иди и убери его постель.
I put away professional pushers. Сажаю профессиональных толкачей.
Splitting the money in your head, you said you'd put away 800 or 900 grand. Ты сказал, что тебе достанется 800 - 900 тысяч.
I think someone Jane put away is getting back at him. Думаю, кто-то, кого Джейн посадил, мстит ему.
Like, "How charming, that mean old waiter told me to put away my cell phone at dinner" Типа, "Как мило, что злобный старый официант сказал мне, что нельзя разговаривать по телефону за столом"
Find where he hid his money, nick him and he'll be put away for 20 years. Найдите, куда он упрятал свои деньги, и его можно будет упрятать лет на 20.
I used to roll with her oldest boy, Alonso, before he got put away for slinging dope. Я раньше тусовался с её старшеньким, Алонсо, пока его не упрятали за продажу наркотиков.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.