Ejemplos de uso de "economic success" en inglés con traducción al ruso

<>
Asia's resurgence began with Japan's economic success. Возрождение Азии началось с экономического успеха Японии.
Social sustainability is essential for long-term economic success. Общественная устойчивость имеет важное значение для долгосрочного экономического успеха.
Their hold on power is not imperiled by economic success. Экономические успехи не подвергают опасности их пребывание у власти.
Several factors appear to explain the Nordic countries' economic success. Экономический успех североевропейских стран объясняется несколькими факторами.
Indian economic success is an American interest on its own. Индийский экономический успех Америке интересен сам по себе.
Being democratic does not seem important in securing economic success. Наличие демократического строя, по-видимому, не является важным моментом в обеспечении гарантированного экономического успеха.
Of course, minorities have made progress towards more integration and economic success. Меньшинства, конечно, совершили существенный прогресс в интеграции в общество и достижении экономического успеха.
The economic success of Germany’s welfare state proved a model for Europe. Экономический успех социального государства Германии стал моделью для Европы.
After all, power and influence are built on the back of economic success. Власть и влияние основываются на экономическом успехе.
The right question is whether these products are conducive to economic success and growth. Правильный вопрос состоит в том, способствуют ли эти продукты экономическому успеху и росту.
China’s cities will be a key ingredient of its long-term economic success. Китайские города будут, по всей видимости, ключевым ингредиентом долгосрочных экономических успехов страны.
China’s economic success has generated both hard and soft power, but within limits. Экономические успехи Китая помогли ему создавать и жёсткую, и мягкую силу, но с ограничениями.
One reason is that Germany’s apparent economic success has increased aversion to change. Одна из причин в том, что явный экономический успех Германии усилил негативное отношение к переменам.
Yet, despite economic success, it became steadily clearer that Blair's time was running out. И все же несмотря на экономический успех, стало все более очевидно, что время Блэра подходит к концу.
But political disarray is far from the only potential threat to Trump’s economic success. Впрочем, такой политический беспорядок является не единственной потенциальной угрозой для экономических успехов Трампа.
So, where should countries look now, in 2010, for models of economic success to emulate? Итак, где же теперь, в 2010 г., страны должны искать пример модели экономического успеха, которой следует подражать?
In short, entrepreneurship is an incubator, and one that is essential to long-term economic success. Короче говоря, предпринимательство - инкубатор, и этот инкубатор жизненно необходим для долгосрочного экономического успеха.
During Tusk’s premiership, the government was perversely reluctant to claim credit for Poland’s economic success. Когда Туск занимал пост премьер-министра, правительство неохотно принимало заслугу за экономические успехи Польши.
All of this implies that analyzing the determinants of economic success is a subject not just for economists. Все это подразумевает, что анализ определяющих факторов экономического успеха – тема не только для экономистов.
Indeed, China’s economic success reflects the depth of administrative and market experience embedded in the Chinese bureaucracy. В действительности, экономический успех Китая отражает глубину административного и рыночного опыта, встроенного в китайскую бюрократию.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.