Exemples d'utilisation de "edwards affair" en anglais
The ninth edition of "Calculus" by Ron Larson, Bruce Edwards, and Robert Hostetler carries a list price of nearly $290 but can be purchased new for $239.99 at specialty textbook retailer Chegg.com.
Девятое издание "Математического анализа" Рона Ларсона, Брюса Эдвардса и Роберта Хостетлера стоит около $290 по прейскуранту, но новый экземпляр можно приобрести за $239,99 на сайте Chegg.com, который специализируется на продаже учебников.
Fortunately, he was at 15,000 feet and right over the runway at Edwards.
К счастью, он к тому времени набрал 4500 метров и находился прямо над ВПП базы Эдвардс.
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
Дело Японской ассоциации дантистов — это инцидент, касающийся получения тайных пожертвований от ассоциации членами парламента, принадлежащим ЛДПЯ.
Even Prince Charles, who visited Edwards in October 1977 to watch the final glide test of the space shuttle demonstrator Enterprise.
Даже принцу Чарльзу, который посетил базу Эдвардс в октябре 1977 года, чтобы понаблюдать за последней стадией испытания демонстрационной модели челнока Enterprise на режиме планирования.
A few Fulcrums that could be made flyable probably went to Edwards Air Force Base in California for testing.
Возможно, несколько МиГов, которые были в пригодном для полетов состоянии, были отправлены на испытания на базу ВВС Эдвардс в Калифорнию.
After the ceremony, the airplane was flown on a C-5 to Edwards Air Force Base in California to prepare for its first flight.
После церемонии новую машину на борту грузового С-5 переправили на базу Эдвардс в Калифорнию, чтобы подготовить к первому полету.
I would be grateful if you could act on my behalf in this affair.
Я буду Вам очень признателен, если Вы займетесь этим делом.
Kerry's remaining competitor, John Edwards, talks about how the gap on trade between him and Kerry is wide and deep - with Kerry on the free-trade side.
Конкурент Керри Джон Эдвардс говорит о том, как сильно и глубоко он и Керри расходятся во взглядах на торговлю - т.к. Керри поддерживает свободную торговлю.
If you need any further documents for this affair, please let us know.
Если Вам понадобятся дальнейшие документы для выработки нашей стратегии, просим сообщить нам об этом.
Ladies and gentlemen, present to you Andi and Brandi Edwards.
Дамы и господа, представляю вашему вниманию.
Rumours about an affair involving Clarke were first picked up by the NotW's features desk when a source who was sexually interested in Ms Pawlby was told:
Слухи о романе Кларка впервые привлекли внимание редакции News of the World, когда источнику, сексуально заинтересованному в г-же Полби, сказали:
Dr. Edwards, before you resign and leave us all in tears, would you be kind enough to go to the sterilizer and pass me the metal device contained within?
Д-р Эдвардс, прежде, чем вы уйдете и мы попрощаемся с вами в слезах, будьте добры подойти к стерилизатору и передать мне металлическое устройство из него?
Former News of the World editor Andy Coulson allegedly used "phone hacking, surveillance and confrontation" in an attempt to confirm a bogus tip about an affair involving then-home secretary Charles Clarke.
Бывший редактор газеты News of the World Энди Коулсон предположительно использовал "взлом телефона, слежку и противостояние" при попытке подтвердить ложную информацию о романе Чарльза Кларка, занимавшего в тот момент пост министра внутренних дел.
When I heard those sounds, I asked Mr Edwards, the choirmaster, to go and to dismiss the choir.
Когда я услышал те звуки, я попросил мистера Эдвардса, нашего хормейстера, выйти.
However, on November 1 the figurante in the "Defense service" affair broke her silence.
Однако 1 ноября фигурантка дела "Оборонсервиса" нарушила молчание.
I assisted in a Previa surgery the other day, with Bertie and Dr. Edwards.
На днях я ассистировала Берти и доктору Эдвардсу с предлежанием плаценты.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité