Verwendungsbeispiele von "emptied" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
I emptied out my checking account. Я опустошил свой банковский счёт.
Then I emptied the magazine. Потом выпустил весь магазин.
The receptacles are rarely completely emptied. Эти сосуды в редких случаях оказываются полностью порожними.
Then I reloaded and emptied another one. После этого перезарядил и расстрелял еще один.
The hangar's been emptied, locked down. Ангар был очищен, заблокирован.
Ever have a bedpan emptied on you? Когда-нибудь выносили судно?
I think she emptied our bank account. По-моему, она сняла все деньги с нашего счета.
She emptied the bank account and never showed up. Она сняла все с банковского счета, и больше я ее не видел.
We emptied the ocean of the whales at that time. Мы очистили океан от китов на тот момент.
They drilled a hole and then they emptied the tube. Они просверлили дыру и выпотрошили автомат.
Villages have been emptied, women raped, non-Arab men killed. Деревни были опустошены, женщины изнасилованы, мужчины неарабского происхождения убиты.
She's already cashed our check and our account has been emptied out. Она уже обналичила чек и выпотрошила наш счет.
This, as many of you have probably guessed, is a recently emptied beer can in Portugal. Это, как многие из вас возможно догадались, это недавно опустошенная банка пива в Португалии.
Let the record show that the witness emptied a glass of water on my conference table. Пусть запишут, что свидетель вылил стакан воды на мой стол для заседаний.
The government emptied the Supreme Court of relatively independent judges and installed a more “trustworthy” group. Правительство очистило Верховный суд от относительно независимых судей и создало группу более «надежных» судей.
Ignorance, combined with the wider corruption and hypocrisy of the regime, emptied these religious rulings of meaning. Невежество, помноженное на рост коррупции и лицемерие режима, лишили эти религиозные послания смысла.
And I happened to notice That the trash hasn't gone out And the dishwasher hasn't been emptied. И я заметила, что мусор еще не выбросили, и посудомойка еще не пуста.
And the coal companies just move on after the mountain was emptied, leaving even more unemployment in their wake. А угольные компании просто едут дальше, после того как гора выпотрошена, оставляя после себя еще больше безработных, чем вначале.
It looks like you just emptied the oil pan in your car, and you just dumped it in the ocean. Создается впечатление, что кто-то опустошил маслосборник в машине и просто бросил его в море.
We cannot rule out that the tomb was opened and emptied by the authorities to flush us out and round us up. Мы не можем исключать и того, что гробницу взломали и разорили власти, чтобы выманить нас и схватить.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!