Exemples d'utilisation de "engine shutdown" en anglais

<>
Engine shutdown in 5, 4, 3, 2. Выключение двигателя 5, 4, 3, 2.
We've got one hour till engine shutdown. У нас всего один час до выключения двигателя.
Critical engine shutdown. Экстренное выключение двигателя.
Engine one is now in shutdown. Отключился первый двигатель.
Have you checked the engine? Ты проверил двигатель?
NHTSA could not review the owner notification letter due to the 16-day government shutdown, which tempered auto sales growth in October. Национальная администрация безопасности дорожного движения не могла рассмотреть уведомление владельцам в связи с 16-дневным прекращением работы правительства, которое снизило рост продаж автомобилей в октябре.
The people there made way for the fire engine. Люди расступились, чтобы дать дорогу пожарной машине.
Rather than being rattled by the U.S. government shutdown, investors kept their focus on what probably matters more: the Federal Reserve. Вместо того, чтобы беспокоиться об остановке деятельности правительства США, инвесторы по-прежнему обращали свое внимание на то, что, вероятно, имеет большее значение - Федеральную резервную систему.
The engine makes a strange noise. Двигатель издаёт странный звук.
Script Shutdown Normally, a script shuts down by itself. Обычно скрипт завершает работу сам.
Please turn off your engine. Пожалуйста, выключите мотор.
From the start of 2013 until the government shutdown the S&P 500 rose more than 20%. С начала 2013 до остановки работы правительства S&P 500 вырос более чем на 20%.
Tom started the engine. Том запустил двигатель.
TestShutdownTerminal - enable/disable shutdown of the terminal after the testing has been finished. TestShutdownTerminal - разрешить/запретить выключение терминала после тестирования.
Something has happened to the engine. Что-то случилось с двигателем.
Back in 2013, the dollar index staged a mild rally during the shutdown (up less than 1%) before eradicating that gain when a deal to re-open the government was announced. В 2013 индекс доллара немного поднялся во время прекращения работы правительства (менее чем на 1%), а потом лишился всех достижений, корда было объявлено о договоренности по поводу возобновления его работы.
The engine gave out. Отказал двигатель.
Expert Shutdown Завершение работы эксперта
Something is wrong with the engine of this car. У этой машины что-то не так с мотором.
at client terminal shutdown, all experts are shut down, too; при выключении клиентского терминала происходит завершение работы всех экспертов;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !