Verwendungsbeispiele von "enter dial code" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Several dial code settings can be configured on the dial plan. Для абонентской группы можно настроить несколько телефонных кодов.
Unified Messaging uses the number you enter to dial the correct national number prefix or country/region code when a user dials an outgoing call destined within the same country/region or an international call. Вводимый номер используется единой системой обмена сообщениями для набора правильного префикса для звонка внутри страны, кода страны или региона при совершении исходящего вызова в пределах той же страны или региона или международного вызова.
In order to call this province, you have to dial the code for Rwanda. Для того чтобы позвонить в эту провинцию, вам придется набирать код Руанды.
Provincial calls: dial area code + phone number; телефонные звонки в провинции: наберите код района + номер телефона;
Long-distance calls within Indonesia: dial the area code (for Jakarta 021, for Bali 0361) + the number; междугородние телефонные звонки в Индонезии: наберите код района (Джакарта- 021, Бали- 0361) + номер;
You have to dial an access code to pick up your messages. Вам надо набрать код доступа, чтобы получить ваши сообщения.
Yeah, all we gotta do is dial up, use the code, and do our best impression of geoff johns. Да, Все, что нам теперь нужно - модем, код и наилучшее подражание голосу Джефа Джонса.
To make a call, please dial the outgoing code. Чтобы позвонить, пожалуйста, введите код.
For international calls, dial 00 + country code + required number. Для выхода на международную связь следует набрать 00 + код страны + номер.
Dial one and the area code, because that is long-distance. Наберите восьмерку и код города, это удаленный район.
Use this text box to enter the number you want to dial that matches the number pattern you set in the Number pattern to transform (number mask). Данное текстовое поле используется для ввода номера, который требуется набрать. Этот номер должен совпадать с шаблоном номера, установленным в разделе Шаблон номера для преобразования (маска номера).
Use this field to specify how a user's telephone number should be dialed by the Exchange servers when users are in a different dial plan that has the same country code. В этом поле задается способ набора номера телефона пользователя серверами Exchange, когда пользователи находятся в разных абонентских группах, которые используют один и тот же код страны.
This menu provides you with navigation options (go back, forward or reload the page), options for saving the page as a Speed Dial entry or bookmark, viewing the source code of the page, and more. В этом меню предлагаются различные варианты навигации (вернуться назад, перейти вперед или перезагрузить страницу), а также варианты сохранения страницы на Экспресс-панели или в закладках, просмотра исходного кода страницы и т. д.
They have a 1-800-GENOCIDE number - this is going to sound very kitsch, but for those of you who may not be, I mean, may be apolitical, but interested in doing something about genocide, you dial 1-800-GENOCIDE and you type in your zip code, and you don't even have to know who your congressperson is. Они установили бесплатную горячую линию - это прозвучит дико, но это может быть интересно кому-то из вас, кто не интересуется политикой, но интересуется, что можно сделать для борьбы с геноцидом - вы набираете 1-800-GENOCIDE, вводите свой индекс, и вам даже не нужно знать, кто ваш депутат Конгресса,
Use this text box to enter the telephone number or an extension number for the dial plan's operator. В этом текстовом поле можно ввести телефонный номер или добавочный номер оператора абонентской группы.
This example configures a UM dial plan named MyDialPlan to use 9 for the outside line access code. В этом примере выполняется настройка абонентской группы единой системы обмена сообщениями с именем MyDialPlan для использования кода 9 в качестве кода доступа к внешней линии.
Enter code 9999 and press Select. Введите код 9999 и нажмите кнопку Select.
Submit valid phone number, enter code received by SMS and receive your instant cash bonus. Введите Ваш номер телефона, получите СМС с кодом, введите код и немедленно получите бонус на Ваш счет.
If you turned on private browsing or set up your browser to clear your history every time it closes, you might have to enter a code every time you log in. Если вы включили безопасный режим работы или задали в настройках браузера удаление истории при каждом закрытии, возможно, вам потребуется вводить код при каждом входе на сайт.
In the Charges group field, enter a code for the group. В поле Группа накладных расходов введите код для группы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!