Usage examples of "events of default" in English with translation to Russian

<>
20 EVENTS OF DEFAULT AND CLOSURE OF ACCOUNTS 20 СОБЫТИЯ НЕВЫПОЛНЕНИЯ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ И ЗАКРЫТИЕ СЧЕТОВ
10.2. In cases of events of default by the Client, the Company may, at its sole discretion, at any time and without prior written notice to the Client, take one or more of the following steps: 10.2. При наступлении случая неисполнения обязательств Компания вправе по своему усмотрению в любое время, без предварительного письменного уведомления Клиента предпринять следующие действия:
(a) immediately by us pursuant to clause 20 (Events of Default and Closure of Accounts) or upon ten (10) calendar days' notice to you in writing; or (a) нами немедленно в соответствии с пунктом 20 (События невыполнения обязательств и закрытие счетов) или посредством предоставления вам уведомления за 10 (десять) календарных дней в письменном виде; или
(b) an Event of Default; or (б) Невыполнением обязательств; либо
Each of the following is an Event of Default: Каждое из следующих обстоятельств является Случаем неисполнения обязательств:
Subject to clause 21.3, at any time after an Event of Default occurs, we may provide you with notice of a day (the Liquidation Date) for the termination and liquidation of Transactions in accordance with the provisions of this clause. Подчиняясь п. 21.3, в любое время после события дефолта мы можем предоставить вам уведомление дня (дата аннулирования) об аннулировании и прекращении операций в соответствии с положениями данной статьи.
(a) an Event of Default has occurred; or (а) произошел Случай невыполнения обязательств; либо
10.1. Each of the following circumstances constitutes an event of default: 10.1. Каждое из следующих событий является случаем неисполнения обязательств:
(b) do everything necessary to ensure that no Event of Default occurs; (б) предпринимать необходимые меры для гарантии невозникновения Случаев невыполнения обязательств;
(d) our rights under clause 22 apply if an Event of Default occurs in respect of any one of such persons. (г) наши права, указанные в пункте 22, в Случае неисполнения обязательств в отношении какого-либо либо из таких лиц.
10. Events of Default 10. Случаи неисполнения обязательств
Notwithstanding any other provision of this Agreement, an Event of Default shall be deemed to occur when: Невзирая на любые другие положения настоящего Соглашения, считается, что Случай невыполнения обязательств наступает, когда:
The followings are the chief events of 1993. Главные события 1993 года следующие.
What were the chief events of last year? Каковы были главные события прошлого года?
What were the chief events of 1990? Каковы были главные события 1990 года?
Disclaimer: Please note that the story and characters are fictional and none of the events of the story should be taken or misunderstood as investment advice. Отказ от ответственности: Пожалуйста, обратите внимание на то, что сама история и ее персонажи являются вымышленными, поэтому Вам не следует воспринимать какое-либо действие или описание в данной истории как инвестиционный совет.
Greece is not in danger of default because of speculators." По его мнению, проблемы Греции никак не связаны со спекулятивной активностью на рынке.
However, in his later career, the events of the third stage will accompany the player as fear. Однако в последующей карьере события третьего этапа будут сопровождать игрока в виде страха.
In contrast to individuals, whose fundamental character traits change but little once they reach maturity, the ways of companies are influenced not only by outside events but by the reactions to those events of a whole series of different personalities who, as time goes on, follow one another in the top posts within the organization. В отличие от индивидуумов, черты характера которых мало меняются по достижении ими периода зрелости, способ ведения дел той или иной компании подвержен влиянию не только внешних событий, но зависит также и от реакции на эти события разных людей, отличающихся в своей индивидуальности, которые сменяют друг друга у руля организации.
If an Event of Default occurs at any time (other than a Bankruptcy Default), then we may exercise our rights under sub-clause 21.4. В случае возникновения в любое время дефолта (отличающегося от банкротства), мы можем применить наше право согласно п. 21.4.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!