Beispiele für die Verwendung von "expense" im Englischen mit Übersetzung "затрата"

<>
Click Cost accounting > Setup > Expense distribution sheet. Щелкните Учет затрат > Настройка > Отчет по распределению расходов.
We should resist sacrificing lives simply because of expense. Мы должны противостоять жертвованию человеческими жизнями только по причине высоких затрат.
This applies to hour, expense, item, and on-account transactions only. Это применимо только к почасовым проводкам, проводкам затрат, номенклатур и проводкам по промежуточным накладным.
No perks, no car allowance, no expense account, - and the pay stinks. Никаких льгот, без возмещения затрат на машину, без возмещения расходов, и круто платят.
For example, an expense account might include financial dimensions named Department, Cost center, and Purpose. Например, счет расходов может включать финансовые аналитики с названиями "Подразделения", "Центр затрат" и "Назначение".
Expense – Transactions are associated with a project, unless the transactions are related to items or costs. Расход. Проводки связаны с проектом до тех пор пока, они имеют отношение к номенклатурами или затратам.
You can use budget control for journals of the daily, allocation, and project expense account types. Бюджетный контроль можно использовать для разных типов журналов: повседневный, распределение и учет затрат по проекту.
I asked them, "How many of you now add not-so-kosher things to your expense reports?" Я спросил их: "Сколько из вас теперь добавят не очень кошерные вещи в ваши отчёты по затратам?"
The following topics explain how to set up and use an expense distribution sheet in Cost accounting. Представленные ниже разделы содержат практическую информацию о настройке и использовании таблиц распределения расходов в Учет затрат.
Saab had developed, at vast expense, their own system because they thought GM's wasn't good enough. Saab разработал, с громадными затратами, свою собственную систему, потому что они решили, что система GM недостаточно хороша.
It is viewed as a short-term expense; necessary to make the company more profitable in the long term. Эти расходы являются кратковременными затратами, необходимыми для повышения рентабельности бизнеса в долгосрочном плане.
You can create a customized, high-quality video without the hassle or expense of video production using slideshow ads. Реклама со слайд-шоу позволяет создать индивидуально настроенное видео в высоком качестве без проблем и затрат, связанных со съемкой обычного видео.
The lessee should recognize the aggregate benefit of incentives as a reduction of rental expense over the lease term. Арендатор должен учитывать совокупную выгоду от таких льгот в качестве снижения затрат на аренду в течение всего срока аренды.
The production of emergency plans and important national and international documents can be produced in Braille without great expense. Планы действий в чрезвычайных ситуациях и важные национальные и международные документы можно издавать на языке Брайля без особых на то затрат.
As University of Johannesburg scientist Laura Tensen has noted, “wild animals are considered superior because of their rarity and high expense.” Лора Тенсен, учёный из Университета Йоханнесбурга, отмечает, что «дикие животные считаются более ценными из-за своей редкости и высоких затрат на их добычу».
Transfer costs from hour, expense, and item transactions that are posted but not invoiced to Profit and loss and Balance ledger accounts. Переместите затраты с почасовых проводок, проводок расходов и номенклатур, которые были разнесены, но счета по которым не были выставлены, на счета ГК "Прибыль и убытки" и "Баланс".
Categories for use by a single company – This type of category includes information about payment methods, expense types, cost splitting, and subcategories. Категории для использования одной компанией — этот тип категорий содержит сведения о способах оплаты, типах расходов, разбиении затрат и подкатегориях.
“A lot of expense that simply implies it would be cheaper to buy new rifles designed for common NATO ammo,” Wood said. «Это требует огромных затрат, поэтому дешевле купить новые винтовки, предназначенные для натовских патронов».
Enterprises classifying expenses by function should disclose additional information on the nature of expenses, including depreciation and amortization expense and staff costs. Предприятия, классифицирующие затраты по их функции, должны сообщать дополнительную информацию о характере затрат, включая затраты на амортизацию и затраты на оплату труда.
However, the Committee is not convinced that the expense of procuring, installing and maintaining the Carlog system for UNMIK is cost-effective. Однако Комитет не убежден в том, что затраты на закупку, установку и техническое обслуживание системы бортовых журналов для МООНК являются экономически эффективными.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.