Ejemplos del uso de "falls asleep" en inglés

<>
I may stay up long, wait till she falls asleep, but she'll always wake up when I lie down and kiss me with this cream of hers on. Я могу долго не ложиться, жду, пока она заснёт, но она обязательно проснётся, когда я прилягу, и поцелует меня с этим её кремом на лице.
Then he eats some sherbet and falls asleep. Он съест немного щербета и уснет.
My father often falls asleep while watching TV. Мой отец часто засыпает под телевизор.
Yael invites a leader of the enemy army into her tent, gives him milk to drink, when he falls asleep, she hammers a tent stake through his skull. Яэль пригласила лидера врагов в свою палатку, напоила молоком, и когда он уснул, она пробила шестом от палатки его череп.
Then he lies down on the sofa and falls asleep. Потом он ложится на диван и засыпает.
In Madrid, Maria Gonzalez is standing at the door, listening to her baby crying and crying, trying to work out whether she should let it cry until it falls asleep or pick it up and hold it. В Мадриде, Мария Гонзалез стоит у двери, слушая плач своего ребенка, и думает - оставить его плачущим пока не уснет или взять на руки и успокоить.
If you think that sound stops when he falls asleep, it doesn't! Если вы думаете, что эти звуки прекращаются, когда он засыпает, это не так!
And why one person falls asleep and somebody who lives with him does not?” И еще — почему один человек засыпает, а те, кто живет вместе с ним, нет?»
She wakes up again and kisses me with her lip gloss on and falls asleep. Она просыпается снова, целует меня со своим блеском для губ и засыпает.
At night, regardless of where he is, he falls asleep as soon as he lies down. Ночью, независимо от того, где он находится, он засыпает сразу же, как ложится в постель.
Hey, Lynnie, I have a recurring dream where a walrus waddles up, lies down on me, falls asleep, and I can't breathe. Эй, Линни, мне постоянно снится сон, в котором ко мне подваливает морж, ложится на меня и засыпает, и я не могу дышать.
Risk-appropriate countermeasures, such as napping, social interaction, and postural changes, will be suggested by the system, and in the case of high risk (e.g., the crewmember falls asleep), the system will both notify the control centre over the digital data link communications network and stop the train. В рамках этой системы будут предложены соответствующие контрмеры по уменьшению риска, такие, как непродолжительный сон, общение друг с другом и смена положения, а в случае высокой степени риска (например, когда член бригады засыпает) система уведомит об этом центр управления через цифровую релейную коммуникационную систему и остановит поезд.
Just stay until I fall asleep. Просто останься, пока я засну.
I can't fall asleep. Я не могу уснуть.
I fall asleep all the time. Я все время засыпаю.
Nudge me if I fall asleep. Толкните меня локтем, если я засну.
He fell asleep under the tree. Он уснул под деревом.
What does her falling asleep prove? Что ее засыпания доказать?
I fell asleep on the daybed. Я заснула на кушетке.
I fall asleep on the night shift. Я уснул в ночной вахте.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.