Beispiele für die Verwendung von "fecund" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle4 andere Übersetzungen4
But it simply doesn’t seem to be true that Russians are being massively out-bred by more fecund minorities. Однако заявления о том, что русских демографически вытесняют более плодовитые меньшинства, по-видимому, элементарно не соответствуют действительности.
Births in Dagestan, a traditionally Muslim area that has long been one of the most fecund regions of the Russian Federation, were down by 6.7%. В Дагестане, который является традиционно мусульманским регионом и уровень рождаемости в котором на протяжении долгого времени был одним из самых высоких в Российской Федерации, рождаемость в снизилась на 6,7%.
By opening up Russia’s government, by allowing citizens to participate more freely in civic life, and by openly facing up to the crimes of their Soviet predecessors, Russians are supposed to become both healthier and more fecund. Предполагается, что если повысится открытость российского правительства, граждане страны станут свободнее участвовать в общественной жизни, и Россия осознает преступления советских времен, а россияне станут здоровее и плодовитее.
There’s obviously a fair bit of diversity in the outcomes, and I would be extremely wary of saying that low fertility causes a larger number of trademark applications, but it certainly doesn’t appear to be the case that more fecund forward-looking societies are more dynamic. Тут разброс данных - больше, и я бы поостерегся говорить, что низкая рождаемость способствует росту числа заявок, но идея о том, что более плодовитые и предусмотрительные общества более динамичны все равно не подтверждается.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.