Beispiele für die Verwendung von "filtering net" im Englischen

<>
The online filtering technology is capable of blocking or intercepting the emails of the 80 million or so “Net citizens” in China. Сетевая технология фильтрации способна блокировать или перехватывать электронные сообщения приблизительно 80 миллионов “Сетевых пользователей” в Китае.
Lastly, the post trade filtering stage uses tools from genetic algorithms, online learning, and neural networks. И наконец, стадия постфильтеринга использует инструменты из генетических алгоритмов, обучение в реальном времени и нейронные сети.
We captured cicadas with a net. Мы ловили цикад сеткой.
Use firewall software that provides inspection and filtering of incoming and outgoing data and detects attempts of unauthorized remote access to your computer; Используйте “firewall” - программу, которая производит проверку и фильтрацию входящих и исходящих данных, а также распознает попытки удаленного, несанкционированного подключения к Вашему компьютеру.
Net profit for the period is estimated at 5 billion yen, largely unchanged from the previous one. Общая прибыль за этот период оценивается в 5 милиардов йен, и в основном не отличается от предыдущего периода.
Trade filters / filtering trades Торговые фильтры / фильтрование сделок
Total other current assets, net Итого прочие оборотные активы, нетто
b. The filtering of Signal Providers by various additional criteria using real trading accounts including, and without limit to, subscriber numbers, length of trading history and price; b) фильтрация Поставщиков Сигналов по различным вспомогательным критериям, включая, без ограничений, использование реального торгового счета, наличие подписчиков, длительность торговой истории, стоимость подписки;
Payment net immediately. С самого начала - нетто.
In pre-filtering, tools such as classification algorithms are used as well as nonlinear filtering of the data. В префильтрации инструменты, вроде алгоритмов классификации, используются также как нелинейная фильтрация данных.
The Company is required to allocate a minimum of 5% of its annual net income to a legal reserve, until this reserve equals 10% of the subscribed share capital. Компания обязана направлять минимум 5% своего годового чистого годового дохода в резервный фонд до тех пор, пока этот резерв не составит 10% от подписного акционерного капитала.
I ask because occasionally filtering trades based on your equity curve works, but after testing 5 years worth of data using a profitable system, I have not been able to come out with a better solution than simply taking every single trade that the system generates. Я спрашиваю, потому что иногда фильтрация сделок, основанная на вашем графике эквити, работает, но после тестирования данных за 5 лет, используя прибыльную систему, я был не способен придумать лучшее решение, чем просто брать каждую сделку, которую генерирует система.
Net book value as of 1 January Остаточная стоимость по состоянию на 1 января
To satisfy demand for the real thing, embargoed goods have been filtering into Russia. Это порождает спрос на настоящие продукты — и они просачиваются в Россию.
Net cash used in financing activities Чистые денежные средства, использованные в финансовой деятельности
Kupchan specifically is a longtime NATO skeptic whose doubts about a military solution to the crisis are an important intellectual bulwark against some of the more hawkish proposals filtering through the National Security Council. Купчан давно уже скептически относится к НАТО, а его сомнения относительно военного решения кризиса являются важным интеллектуальными оплотом против наиболее воинственных предложений, проникающих в Совет национальной безопасности.
Net cash provided by operating activities Чистые денежные средства, полученные от операционной деятельности
Turned Off: No web filtering. Отключено. Нет веб-фильтрации.
Net cash used in investing activities Чистые денежные средства, использованные в инвестиционной деятельности
Note: This test won't work on cameras that perform IR filtering, such as an Apple iPhone. Примечание. Этот тест не работает с камерами, которые выполняют ИК-фильтрацию, например Apple iPhone.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.