Verwendungsbeispiele von "firewalls" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
To turn off all firewalls Отключение всех брандмауэров
Our state-of-the-art firewalls prevent any unauthorized access to client or company information. Наши современные межсетевые экраны предотвращают любой несанкционированный доступ к данным клиентов и компании.
Or "cool" but there is a ruddy good reason why we put up antivirus software and firewalls. Что это "фигня", существует причина, из-за которой мы ставим на компы антивирусы и файрволы.
We've air-gapped your private network, implemented a honeypot, reconfigured all the firewalls - and systematically. Мы отключили от сети вашу частную сеть, внедрили приманку, перестроили все фаерволы и систематично.
A major part of the budget requirements are related to the purchase of new hardware (servers, firewalls, uninterruptible power supply and racks, tape libraries, storage area network and Internet Protocol telephony equipment) to support the data migration. Значительная часть бюджетных потребностей связана с закупкой нового оборудования (серверы, брэндмауэры, источники бесперебойного питания и стеллажи, библиотеки на ленточных накопителях, сеть устройств хранения данных и оборудование интерфейса программирования приложений телефонной связи) в поддержку переноса данных.
Are there any firewalls preventing you from connecting? Не мешает ли установлению связи работа брандмауэров?
Verify that there are no firewalls or port restrictions between the computer running the Exchange Server Analyzer and the domain controller that failed to respond. Убедитесь, что между компьютером, на котором выполняется анализатор сервера Exchange, и не дающим отклика контроллером домена отсутствуют межсетевые экраны или ограничения на использование соответствующих портов.
I know you don't think it's "important" or "cool" but there is a ruddy good reason why we put up antivirus software and firewalls. Вы верно думаете, это не "важно" что это "фигня", существует причина, из-за которой мы ставим на компы антивирусы и файрволы.
Use the following information to configure third-party firewalls: Воспользуйтесь следующей информацией для настройки брандмауэров сторонних поставщиков.
6. For the plug-in correct operation the Internet connection is necessary (plug-in must be included into exclusion list of all firewalls and antivirus systems) 6. Для работы плагина требуется доступ к сети (плагин должен быть отнесен к доверенным приложениям во всех файрволах и антивирусах).
Most available routers and firewalls support UPnP IGD (Internet Gateway Device) protocols. На сегодняшний день большинство доступных маршрутизаторов и брандмауэров поддерживают протоколы UPnP IGD (Internet Gateway Device).
That's much more important than running anti-viruses or running firewalls. Это гораздо важнее, чем использование антивирусов или брандмауэров.
Firewalls that allow SMTP traffic on TCP port 25 through without modification are supported. Поддерживаются брандмауэры, пропускающие SMTP-трафик через TCP-порт 25 без изменений.
Nor will defensive measures like constructing electronic firewalls and creating redundancies in sensitive systems. Не решат проблемы и такие защитные меры, как создание электронных брандмауэров и избытка чувствительных систем.
For additional networking requirements, see the Firewalls and network infrastructure requirements for Azure Information Protection. Дополнительные требования к сети см. в разделе Брандмауэры и сетевая инфраструктура статьи "Требования для Azure Information Protection".
Review the configuration of any firewalls or antivirus applications with regard to the SMTP ports. Проверьте конфигурацию любых брандмауэров и антивирусов, имеющую отношение к SMTP-портам.
Commercial firewalls, such as those at universities, libraries, and corporations, do not typically support UPnP IGD specifications. Коммерческие брандмауэры, например те, что применяются в университетах, библиотеках и корпорациях, обычно не поддерживают UPnP IGD спецификации.
Autodiscover works for client applications inside and outside firewalls and in resource forest and multiple forest scenarios. Автообнаружение работает как с защищенными, так и не защищенными брандмауэром клиентскими приложениями, подходит для сценариев с лесом ресурсов и несколькими лесами.
Note: For most third-party firewalls, you must make an exception for "WUDF host process" or for similar processes. Примечание. Если вы используете сторонний брандмауэр, в большинстве случаев понадобится внести в список исключений «главный процесс WUDF» и подобные процессы.
Autodiscover works for client applications that are inside or outside firewalls and in resource forest and multiple forest scenarios. Автообнаружение работает как с защищенными, так и не защищенными брандмауэром клиентскими приложениями, подходит для сценариев с лесом ресурсов и несколькими лесами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!